“心往基层想,人在基层走,事为基层办”活动汇报基层办事难,多国都在想招俄国公布办事禁用语言德国限制官员“绝对权力”“阎王好见,小鬼难缠”,中国人到基层部门办事都会对这句俗语有切身体会,许多人都遭遇过基层办事人员冷眼相待、相互推诿、无故刁难的经历
近来河北小伙为办护照返乡6次、跑了大半年没有办成的消息一经披露,就引起了激烈议论
无论在发达国家,还是在发展中国家,基层政府都是政府运作的最重要组成部分,这里的办事效率和规则是一国民众对政府最直接感受的来源,各国都在想办法提高基层办事效率:在俄罗斯,“这个问题解决有些困难”、“这需要进一步研究才行”等办事拖拉的借口被严格禁止;德国每年举办基层服务大排名,对优秀的办事机构进行奖励;英国把高效、透明和负责作为基层办事的三大原则
德国柏林社会学家马塞尔·哈森在接受《环球时报》记者采访时表示,基层办事难不难,关键在于对办事程序、内容等都要有明确的法律化或法规化,不能让具体的办事人员拥有“最终解释权”
“办事拖拉的最大原因是腐败”“基层政府工作低效率严重影响了俄罗斯的经济发展,每年因为办各种手续拖拉就给民众造成近20亿卢布的经济损失”
俄罗斯《消息报》不久前这样批评道
该报道称,俄许多地方基层政府办事效率低是出了名的,这也成为民众最深恶痛绝的事情之一
一位名为基洛夫的圣彼得堡商人表示,他在办理移民手续过程中前往移民机构跑了无数次才拿到了居住许可,且每次都排了很长的队,他为此花费了大量的宝贵时间,也耽误了不少生意
俄罗斯《晨报》称,针对一些地方官员刁难和向办事民众索贿现象,俄罗斯劳动和社会保障部近来实施一种新方法
他们针对办事人员制定了一系列禁用语,包括:“这一问题解决有点困难”、“这需要有更多的充分的理由”、“需要进一步第1页共5页研究才行”等
这些语言有可能让办事者理解为官员希望得到“好处”
文件还规定,禁止官员在与前来办事的民众交谈时抱怨