精品文档---下载后可任意编辑中国英语学习者词汇习得中概念双向迁移的实证讨论的开题报告中文题目:中国英语学习者词汇习得中概念双向迁移的实证讨论英文题目:An Empirical Study on Bidirectional Conceptual Transfer in Vocabulary Acquisition of Chinese English Learners讨论背景和意义:随着全球化的加速,英语作为国际语言的地位越来越重要,越来越多的中国人开始学习英语,尤其是在教育部将英语纳入中小学教育必修科目之后,英语学习者数量更是快速增长。词汇作为英语中最重要的基础语言单元之一,是英语学习的重要内容。但是,由于语言和文化之间的紧密联系,英语学习者在词汇习得中会遇到很多以前未曾接触过的语言和文化差异,如词汇的概念和运用方式等。因此,探究中国英语学习者词汇习得中的文化因素与概念双向迁移现象,具有重要的理论和实践意义。讨论问题:1. 在中国英语学习者词汇习得过程中,概念双向迁移现象是否存在?2. 假如存在,它在哪些方面最为显著?3. 假如存在,它是如何影响中国英语学习者的词汇习得的?讨论方法:本讨论将采纳问卷调查法和实验法相结合的方法,通过问卷了解中国英语学习者的文化背景和词汇习得情况,通过实验考察他们在词汇概念和使用中是否受到双向迁移现象的影响。同时,本讨论还将采纳量化和质化相结合的数据分析方法,对采集到的数据进行统计分析和深化解读。预期结果:本讨论估计将揭示中国英语学习者词汇习得中的文化因素与概念双向迁移现象,并探究它们对中国英语学习者词汇习得的影响,为英语教育提供理论和实践参考。