一、孔子是春秋时期的大思想家、大教育家和儒家学派的创始人,是古代中国人心目中的圣人。孔子的言论和生平活动记录在由他的弟子或再传弟子编成的《论语》一书中。《论语》是中国古代文化的经典著作。在孔子之后几千年的中国历史上,没有哪一位思想家、文学家和政治家不受《论语》的影响。不研究《论语》,就不能真正把握中国几千年的传统文化。(1) 孔子是春秋时期的大思想家、大教育家和儒家学派的创始人,是古代中国人心目中的圣人。Asagreatthinker,educatorandfounderofConfucianismduringtheSpringandAutumnPeriod,ConfuciusisasagetotheancientChinesepeople.(2) 孔子的言论和生平活动记录在由他的弟子或再传弟子编成的《论语》一书中。HiswordsandlifestorywererecordedbyhisdisciplesandtheirstudentsinTheAnalects.(3) 《论语》是中国古代文化的经典著作。在孔子之后几千年的中国历史上,没有哪一位思想家、文学家和政治家不受《论语》的影响。AsanenduringclassicofChineseculture,TheAnalectshasinfluencedallthinkers,writersandpoliticiansinthethousandyears'ChinesehistoryafterConfucius.(4) 不研究《论语》,就不能真正把握中国几千年的传统文化。Noscholarcouldtrulyunderstandthislong-standingcultureortheinnerworldoftheancientChinesewithoutthestudyofthisbook.二、大约在两千多年前,中国就出现了蜡染。在中国服饰中,蜡染是一种流传时间长、流行范围广的服装工艺。蜡染是在布匹着色的过程中,以蜂蜡作为防止染色的材料。蜂蜡干了之后,会产生一些裂纹,这些裂纹在染色过程中渗透进靛蓝色,于是形成了如冰花式样的美妙纹理。这样自然天成的纹理可以说是蜡染的灵魂所在。(1) 大约在两千多年前,中国就出现了蜡染。WaxprintingappearedinChinaabout2,000yearsago.(2) 在中国服饰中,蜡染是一种流传时间长、流行范围广的服装工艺。WaxprintinghaslongbeenawidespreadtechniqueinthehistoryofChinesefashion.(3) 蜡染是在布匹着色的过程中,以蜂蜡作为防止染色的材料。Duringthedyeingprocess,beeswaxisappliedtopreventsomepartsoftheclothfrombeingdyed.(4) 蜂蜡干了之后,会产生一些裂纹,这些裂纹在染色过程中渗透进靛蓝色,于是形成了如冰花式样的美妙纹理。Whenthebeeswaxdries,itdevelopscracks,whichabsorbindigointheprocessofdyeing,thusformingthebeautifulnaturallinesresemblingbreakingice.(5) 这样自...