电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

二语对母语的语用反向迁移研究——以抱怨语策略的使用为例的开题报告

二语对母语的语用反向迁移研究——以抱怨语策略的使用为例的开题报告_第1页
1/2
二语对母语的语用反向迁移研究——以抱怨语策略的使用为例的开题报告_第2页
2/2
精品文档---下载后可任意编辑二语对母语的语用反向迁移讨论——以抱怨语策略的使用为例的开题报告一、讨论背景随着全球化的深化进展和互联网技术的日益普及,跨文化沟通越来越频繁。在不同语言和文化背景下,人们的交际方式和语言习惯存在差异,这会影响到二语习得者的语言表达能力。在跨文化交际中,抱怨语是一种频繁使用的语言策略,但在不同语言和文化背景下,该种语言策略的使用方式存在差异。在二语习得中,学习者的母语语用反向迁移会影响其对抱怨语的使用。本讨论拟就二语对母语的语用反向迁移情况进行探讨,以抱怨语作为讨论对象,为促进语言教育及跨文化交际讨论提供参考。二、讨论目的本讨论旨在探讨二语对母语的语用反向迁移讨论,以抱怨语策略的使用为例,探究二语习得者在使用抱怨语时母语语用反向迁移的影响,旨在为二语习得者的语言教育及跨文化交际实践提供参考。三、讨论内容及方法本讨论将采纳问卷调查和语料库分析相结合的方法,以澳大利亚华人为例进行调查讨论。具体内容包括:1. 通过问卷调查了解澳大利亚华人在使用抱怨语策略时的语用习惯和语言难点,以及其在使用英语抱怨语策略时的习得过程和难点;2. 通过语料库分析收集澳大利亚华人英语抱怨语的实际运用情况,探究其在语用上存在的问题和母语语用反向迁移的影响;3. 分析问卷调查和语料库分析结果,得出二语习得者在使用抱怨语策略时母语语用反向迁移的情况以及对其英语抱怨语习得的影响。四、讨论意义本讨论可为语言教育和跨文化交际实践提供参考,具体意义包括:1. 为汉语学习英语的二语习得者提供参考,帮助他们更好地应对跨文化交际中的抱怨语问题;2. 为语言教育提供参考,探究母语语用反向迁移对二语习得的影响,为二语教育提供指导;精品文档---下载后可任意编辑3. 为跨文化交际实践提供参考,深化讨论抱怨语的使用,为促进各种文化之间的沟通提供理论基础和实践指导。五、讨论进度安排本讨论计划在 6 个月内完成,具体进度安排如下:第 1 个月:确定讨论方向,制定调查问卷,开始进行文献讨论;第 2 个月:开展问卷调查,收集澳大利亚华人的数据;第 3-4 个月:对问卷调查数据进行整理和分析,编制语料库,开始构建讨论框架;第 5 个月:基于语料库分析结果,深化讨论二语习得者对抱怨语使用中的母语语用反向迁移的影响;第 6 个月:撰写论文,完成讨论报告。

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

二语对母语的语用反向迁移研究——以抱怨语策略的使用为例的开题报告

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部