三峡郦道元【北魏】一、文学常识 课文选自《水经注》
本文作者郦道元,北魏地理学家、散文家
字善长,范阳涿县人
三峡,指长江上游的瞿塘峡、巫峡和西陵峡
二、原文 自(1)三峡七百里中,两岸连山,略无(2)阙(3)处
重岩叠嶂(4),隐(5)天蔽日
自非(6)亭午(7)夜分(8),不见曦(9)月(10)
至于夏水襄(11)陵(12),沿(13)溯(14)阻绝(15)
或(16)王命急宣(17),有时朝(18)发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽(19)乘奔(20)御风,不以(21)疾(22)也
春冬之时,则素(23)湍(24)绿潭(25),回清倒影
绝巘(26)多生怪柏,悬泉(27)瀑布,飞漱(28)其间
清荣峻茂(29),良(30)多趣味
三、注释(1) 自 : 这 里 是“在”的意思
(2) 略无:一点没有,完全没有
(3) 阙:通“缺”,断缺
(4) 嶂 : 像 屏 障同样的山峰
(5) 隐:遮蔽
(6) 自非:假如不是
(7) 亭 午 : 正午
(8) 夜分:午夜
(9) 曦:上午的阳光,这里指太阳
(10) 曦 月 : 日月
(11) 襄:冲上,漫上
(12) 陵:大的土山
襄陵:涨上山陵
(13) 沿:顺流而下
(14) 溯:逆流而上
(15) 绝:断绝
(16) 或:有时
(17) 宣:宣布,传达
(18) 朝:早上
(19) 虽:虽然
(20) 奔:这里指奔驰的快马
(21) 以:相称于“如此”“这样”
(22) 疾:快
(23) 素:白色
(24) 湍:急流的水
(25) 潭:深水
(26) 巘 ( 写 作“山献”):山峰
(27) 悬泉:从山崖流下的像是悬挂着的泉水
(28) 漱:这里是“ 冲 荡 ” 的 意思
(29) 清荣峻茂:这里指水清、树荣、山峻、草茂
(30) 良:确实,实在
(31) 至:到
(32) 初:刚刚
(33) 晴初霜旦:天刚放晴