千字文全文带拼音注释千字文《千字文》行文流畅,气势磅礴,辞藻华丽,内容丰富。但由于时代久远,内容已不易于理解,现依据清人汪啸尹、孙谦益的说法,对《千字文》的内容作一大致介绍。由汪啸尹纂辑、孙谦益参注的《千字文释义》将《千字文》分为四个部份,他们称之为四章。从第一句“天地玄黄”开始,至第三十六句“赖及万方”为第一部份;从第三十七句“盖此身发”开始,至第一百零二句“好爵自靡”为第二部份;自第一百零三句“都邑华夏”起,至第一百六十二句“严岫杳冥”为第三部份;自第一百六十三句“治本于农”起,至第二百四十八句“愚蒙等诮”为第四部份。最后还有两句“谓语助者,焉哉乎也”,没有特别含义,将其单列出来。《千字文》第一部分从天地开辟讲起。有了天地,就有了日月、星辰、云雨、霜雾和四时寒暑的变化;也就有了孕生于大地的金玉、铁器(剑)、珍宝、果品、菜蔬,以及江河湖海,飞鸟游鱼;天地之间也就出现了人和时代的变迁。在此,《千字文》讲述了人类的早期历史和商汤、周武王时盛世的表现,即文中所说的“坐朝问道,垂拱平章。爱育黎首,臣伏戎羌。遐迩一体,率宾归王。鸣凤在竹,白驹食场。化被草木,赖及万方”。《千字文》的第二部份重在讲述人的修养标准和原则,也就是修身工夫。指出人要孝亲,珍惜父母传给的身体,“恭惟鞠养,岂敢毁伤”,做人要“知过必改”,讲信用,保持纯真本色,树立良好的形象和信誉,“信使可覆,器欲难量。墨悲丝染,诗赞羔羊”及以下四句讲的就是这个意思。接着文中对忠、孝和人的言谈举止、交友、保真等方面进行了深入的阐述。《千字文》的第三部份讲述与统治有关的各方面问题。此章首言京城形胜,极力描绘都邑的壮丽,“宫殿盘郁,楼观飞惊”。京城之中汇集了丰富的典籍和大批的千字文全文带拼音注释英才,“既集坟典,亦聚群英”,这是第三部份的第二层意思,重在叙述上层社会的豪华生活和他们的文治武功。这部份最后描述了国家疆域的广阔和风景的秀美:“九州禹迹,百郡秦并……旷远绵邈,岩岫杳冥。”《千字文》第四部份主要描述恬淡的田园生活,赞美了那些甘于寂寞、不为名利羁绊的人们,对民间温馨的人情向往之至。汪啸尹、孙谦益的《千字文释义》认为这部份是讲“君子治家处身之道”,其观点有一定道理,但显得牵强,所以不加采用。《千字文》第三部份讲述上层社会,第四部份讲述民间生活,在层次上是清楚的,完全不必从“治家处身”的角度去理解。天地玄黄(tiāndìxuánhuáng),宇宙洪荒(yǔzhòuhónghuāng)。译:天是青黑色的,地是黄色的,宇宙形成于混沌蒙昧的状态中。日月盈昃(rìyuèyíngzè),辰宿列张(chénxiǔlièzhāng)。译:太阳正了又斜,月亮圆了又缺,星辰布满在无边的太空中。寒来暑往(hánláishǔwǎng),秋收冬藏(qiūshōudōngcáng)。译:寒暑循环变换,来了又去,去了又来;秋天收割庄稼,冬天储藏粮食。闰余成岁(rùnyúchéngsuì),律吕调阳(lǜlǚtáoyáng)。译:积累数年的闰余并成一个月,放在闰年里;古人用六律六吕来调节阴阳。云腾致雨(yúnténgzhìyǔ),露结为霜(lùjiéwéishuāng)。译:云气上升遇冷就形成了雨,夜里露水遇冷就凝结成霜。金生丽水(jīnshēnglìshuǐ),玉出昆冈(yùchūkūngāng)。译:黄金产在金沙江,玉石出在昆仑山岗。剑号巨阙(jiànhàojùquè),珠称夜光(zhūchēngyèguāng)。译:最锋利的宝剑叫“巨阙”,最贵重的明珠叫“夜光”。果珍李柰(guǒzhēnlǐnài),菜重芥姜(càizhòngjièjiāng)。译:水果里最珍贵的是李子和奈子,蔬菜中最重要的是芥菜和生姜。海咸河淡(hǎixiánhédàn),鳞潜羽翔(línqiányǔxiáng)。译:海水是咸的,河水是淡的,鱼儿在水中潜游,鸟儿在空中飞翔。龙师火帝(longshīhuǒdì),鸟官人皇(niǎoguānrénhuáng)。译:龙师、火帝、鸟官、人皇,这都是上古时代的帝皇官员。第1页共15页始制文字(shǐzhìwénzì),乃服衣裳(nǎifúyīshāng)。译:苍颉(jié)创制了文字,嫘(léi)祖制作了衣裳。推位让国(tuīwèirangguó),有虞陶唐(yǒuyútáotáng)。译:唐尧、虞舜英明无私,主动...