常用日语口语:男女朋友 常用日语口语:男女伴侣 平常跟人聊天常用到的日语口语大家知道怎么说吗?下面是小白你整理的一些关于交往的日语口语,欢迎大家阅读! 日语口语对话【1】 A:一日(いちにち)中(じゅう)彼女(かのじょ)と一緒(いっしょ)だったんだって? B:変(へん)な笑(わら)いすんなよ。 A:それでプロポーズしたの? B:想像(そうぞう)に任(まか)せるよ。 A:听说你一成天都跟女伴侣呆在一起啊? B:你别笑得那么点怪怪的.行吗? A:那接下来就求婚了? B:你爱怎么想就怎么想好了。 日语口语对话【2】 A:彼女(かのじょ)に彼氏(かれし)いるかどうか聞(き)いてほしいんだけど。 B:自分(じぶん)で聞けよ。 A:頼(たの)むよ。 B:しようがないなあ。 A:真想去问问她有没有男伴侣啊。 B:要去你自己去。 A:拜托啦。 B:真是没方法。 ★ “~かどうか”是“是否”的意思。考试大编注! 食べたかどうか 吃了还是没吃 行ったかどうか 去了还是没去 “しようがない”和“仕方(しかた)ない”差不多,是“没有方法,无法忍受,无可奈何”的意思。 ★ “~かどうか”是“是否”的意思。考试大编注! 食べたかどうか 吃了还是没吃 行ったかどうか 去了还是没去 “しようがない”和“仕方(しかた)ない”差不多,是“没有方法,无法忍受,无可奈何”的意思。 日语口语对话【3】 いい感じ 感觉不错 A:あの人(ひと)いい感(かん)じじゃない? B:本当(ほんとう)だ。かっこいいね。 A:友達(ともだち)になりたい。 B:声(こえ)かけたら? A:那人感觉不错吧? B:真的,很帅哦。 A:真想跟他交个伴侣。 B:咱们上去搭话怎么样? ¤ 将“かっこういい”省略了“う”变成“かっこいい”。听说原来是歌女赞扬别人或某物是说的话,也有“かっこうつける”的说法。形容为了在人前显得秀丽而费劲心思装扮。