6 月英语四级翻译真题及答案6 月英语四级翻译真题及答案 引导语:今日我整理了 6 月英语四级的翻译真题及答案,那些翻译不过关的同学可以过来仔细看看几种版本不一样的翻译,但愿对大家有协助
试卷一:新东方版 乌镇是浙江的一座古老水镇,坐落在京杭大运送河河畔
这是一处迷人的地方,有诸多古桥、中式旅店和餐馆
在过去一千年里,乌镇的水系和生活方式并未经验多少变化,是一座展现古文明的博物馆乌镇所有房屋都用石木建筑
数百年来,当地沿着河边建起了住宅和集市
多数宽敞漂亮的庭院藏身于屋舍之间,游客们每到一处都会有惊喜的发现
Wuzhen, an ancient water town of Zhejiang province, is located near the Beijing-Hangzhou Grand Canal
It is a charming place
Many ancient bridges, Chinese style hotels and restaurants dwell there
In the past one thousand years, the water system and the way of life there haven't changed much, so it is a museum of ancientcivilizations
All rooms in Wuzhen are made of stone and wood
Over hundreds of years, the locals have built houses and markets along the riverbank
Numerous spacious and pretty courtyardshide in those houses, serv