对外汉语词汇教学的理论方法和原则越来越多的学者认为词汇教学在汉语教学中处于核心地位,不过在多年以前,词汇教学并非像现在这样受到足够的重视
从我国对外汉语教学这一专业产生到现在,我们实行了一些方式进行对外汉语教学,然而这些教学方法都侧重于语法教学,忽略了词汇教学的重要性
随着对外汉语教育事业的进展,愈来愈多的人投入到对外汉语教学的实践中,众多学者逐渐意识到在我国的对外汉语教学过程中,语法教学和词汇教学的地位极其不平等
本篇论文则从各个方面充分论证了词汇教学的重要性,以期引起人们对词汇教学的重视
一、对外汉语词汇教学的任务和意义词汇是语言的建筑材料,词汇量愈丰富语言就愈发达,表现力也就愈强
在我们教授外国留学生的过程中,词汇教学的作用日益显著
接下来我们将探讨对外汉语词汇教学的任务和意义
(一)对外汉语词汇教学的任务汉语的词汇量较大,比如《汉语大词典》收词 37 万多条,台湾的《中文大词典》收词 44 万条,日本的《大汉和辞典》收词 55 万条
虽然同汉语总的词汇量相比,对外汉语教学中涉及的词汇量并不大,但熟练掌握并非易事
从语音方面来说,存在大量的多音词和同音词,很多留学生难以分辨
从语义方面来说,有许多近义词、同义词和反义词,成为留学生学习和使用时的难点
不少留学生难以区分褒贬色彩不同的近义词,比如在“鼓动、鼓舞和煽动”这组近义词中,都包含激发人的情绪使之行动起来的意思,但是三者的褒贬义却各不相同
“鼓动”是个中性词,“鼓舞”是一个褒义词,但“煽动”却是一个贬义词
从词的构成方面来说,既有基本词汇,又有一般词汇,既有古语词、方言词、外来词、行业语、隐语等,也有文化内涵极其丰富的成语、惯用语、歇后语等
在对外汉语词汇教学中,不仅注重词汇量,更注重正确理解和表达词汇的能力
许多外国留学生难以准确掌握词汇的内在含义,常常望文生义
例如,曾经有一名韩国留学生试图用“音容笑貌”这个成