生命科学术语法律规范统一工作之回顾与展望中图分类号:N04;Q 文献标识码:C 文章编号:1673-8578(2024)05-0005-02生命科学在近代中国科技进展历程中,发挥着开拓者和先锋的作用
生命科学讨论启动较早,分支学科较多,在自然科学领域占有相当大的比重,与人们的衣、食、住、行和营养、保健密切相关
生命科学术语包含名词和名称两大部分
我国古代的《诗经》《神农本草经》等已对生物界和生命现象有初步的认识和朴素的描述
《本草纲目》《天工开物》《农政全书》等著作包含了大量的生命科学名词名称
我国自元、明以后开始翻译西方科技著作,创译大批科技术语,为传播科学知识,进展中华科技事业作出积极贡献
一生命科学术语工作的历史回顾20 世纪初,我国生命科学界老前辈,在引进西方先进的生命科学知识,开展教学和科研工作中,深切感受到术语工作的重要性,着手进行有关学科名词、名称拟订工作
1932 年成立的国立编译馆,在当时的教育部下,先后编订和审查了各学科的名词草案,其中生命科学方面就有《细菌学免疫学名词》(1933年)、《发生学名词》(1935 年)、《比较解剖学名词》(1937 年)和《人体解剖学名词》(1943 年)等
20 世纪 50 年代,商务印书馆出版了学术名词统一工作委员会公布的《组织学胚胎学名词》(1953 年)、《植物生理学名词》(1953 年)和《孢子植物形态学名词》(1954 年);人民卫生出版社先后出版了卫生部卫生教材编审委员会编订的《生理学名词》(1954 年)、《微生物学名词》(1954年)、《生物化学名词》(1955 年)
中国科学院编译局发挥中国科学院生命科学讨论机构多、人才荟萃的优势,先后编订出版了《孢子植物名称》《脊椎动物名称》《动物组织学名词》《昆虫名称》《种子植物名称》
20 世纪 60 年代以来,植物志、动物志各卷册相继问世,科学出版社出版了一系列