第 556 讲 on the cutting edge...内容:我们今天要学的习惯用语都有这个单词:edge。它最常用的意思是“边缘”,但是在今天要学的第一个习惯用语里 edge 这个词的意思却是刀剑的刀刃。 今天要学的第一个习惯用语是:on the cutting edge。 Cutting 是指:切或者是砍。 Cutting edge 原来指锋利的刀刃,但是大约在上个世纪五十年代时人们开始用 on the cutting edge 来表示在科学,研究和文学等方面比其他人都走在前面,处于最先进的地位。 我们听个例子。这段话说的是著名科学家爱因斯坦。爱因斯坦是犹太 人,他逃出了希特勒德国的魔掌,在科学方面创造了历史。 例 句 -1 : Albert Einstein was on the cutting edge of physics. His ideas revolutionized modern thought on space and time. And his work formed the theoretical base for the exploitation of atomic energy and brought us into the atomic age. 他说:艾伯特.爱因斯坦当时是物理学的先锋。他的思想革新了现代有关空间和时间的想法。他的研究工作成为利用原子能的理论基础,并且把我们引入了原子时代。 这里的习惯用语 on the cutting edge 意思是“最先进,或尖端。” 今天要学 的第二个习惯用语是: have an edge on。 我们也可以把 have an edge on 这个习惯用语里的 edge 理解为利刃。大约在十九世纪九十年代,have an edge on 成了习惯用语,用来表示在某种竞争中占上风。你也可以说 have the edge over,或者 have an edge over,它们和 have an edge on 的意思是一样的。 这个习惯用语常用在商界、政界或者体育报道中。比方说,要是某企业的产品比竞争对手的更好而占优势,我们说:The business has an edge on its rivals because of the better product. 要是政界一位候选人由于口才好而比政敌略胜一筹,我们就说:The candidate has an edge on his opponent because of his better speeches. 要是一个足球队由于球员身材高大,动作敏捷而胜过另一 队,我们说:The team has an edge over another because its players are bigger and fast er. 再听个有关政界的例子吧。这段话在说竞选参议员的 Pete Smith。 例句-2:I think Pete Smith has the edge on his rivals in the race for the...