狼 蒲松龄【人物简介】蒲松龄(1640-1715)字留仙,一字剑臣,号柳泉,世称聊斋先生,自称异史氏,现山东省淄博市淄川区洪山镇蒲家庄人,汉族
出生于一种逐渐败落的中小地主兼商人家庭17 正月病逝,享年 76 岁
创作出著名的文言文短篇小说集《聊斋志异》
寓言故事和哲理散文,篇篇闪烁着智慧的光辉
【全文】一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨
途中两狼,缀行甚远
屠惧,投以骨
一狼得骨止,一狼仍从
复投之,后狼止而前狼又至
骨已尽矣,而两浪之并驱如故
屠大窘,恐前后受其敌
顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘
屠乃奔倚其下,弛担持刀
狼不敢前,眈眈相向
少时,一狼径去,其一犬坐于前
久之,目似瞑,意暇甚
屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙(之
方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也
身已半入,止露尻尾
屠自后断其股,亦毙之
乃悟前狼假寐,盖以诱敌
狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉
【翻译】有个屠户天晚回家,担子里的肉已经卖完了,只剩余某些骨头
路上遇到两只狼,紧伴随走了很远
屠户胆怯了,拿起一块骨头扔过去
一只狼得到骨头停下了,另一只狼仍然跟着
屠户又拿起一块骨头扔过去,后得到骨头的那只狼停下了,可是先得到骨头的那只狼又跟上来
骨头已经扔完了,两只狼像本来同样一起追赶
屠户很窘迫,恐怕前后一起受到狼的袭击
看见野地里有一种打麦场,场主人把柴草堆在打麦场里,覆盖成小山似的
屠户于是奔过去倚靠在柴草堆下面,放下担子拿起屠刀两只狼都不敢向前,瞪眼朝着屠户
过了一会儿,一只狼径直走开,另一只狼像狗似的蹲坐在前面
时间长了,那只狼的眼睛似乎闭上了,神情悠闲得很
屠户忽然跳起来,用刀劈狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀死
屠户正要上路,转到柴草堆背面一看,只见另一只狼正在柴草堆里打洞,想要钻过去从背后对屠户进行袭击
狼的身子已经钻进二分之一,只有屁股和尾巴露在外面