历年考研英语英译汉真题 除了背模板外,还要学会整理模板,因为市面上的模板都千篇一律,考试时直接套用是得不到高分的,需要大家在其中加入自己的思路、见解和想法,让模板在不丢失其灵魂的情况下变得新颖,下文是为你精心编辑整理的历年考研英语英译汉真题,希望对你有所帮助,更多内容,请点击相关栏目查看,谢谢
历年考研英语英译汉真题 1 Read the following text carefully and then translate the underlined sentences into Chinese
Your translation should be written neatly on the ANSWER SHEET
(10 points) Within the span of a hundred years, in the seventeenth and early eighteenth centuries, a tide of emigration-one the great folk wanderings of history-swept from Europe to America
(46) This movement, driven by powerful and diverse motivations, built a nation out of a wilderness and, by its nature, shaped the character and destiny of an uncharted continent
(47) The United States is the product of two principal forces-the immigration of European peoples with their var