编号:_________________租赁合同中英文对比版甲 方:________________________________________________乙 方:________________________________________________签订日期:_________年______月______日 租赁合同书 出租方(甲方)Lessor(hereinafterreferredtoasPartyA):承租方(乙方)Lessee(hereinafterreferredtoasPartyB):根据国家有关法律、法规和有关规定,甲、乙双方在平等自愿的基础上,经友好协商一致,就甲方将其合法拥有的物业出租给乙方使用,乙方承租使用甲方厂房事宜,订立本合同
InaccordancewithrelevantChineselaws、decreesandpertinentrulesandregulations,PartyAandPartyBhavereachedanagreementthroughfriendlyconsultationtoconcludethefollowingcontract
一、物业地址 Locationofthepremises甲方将其所有的位于合肥经济技术开发区__________的厂房及其附属设施在良好状态下出租给乙方___________使用
具体见附件厂房平面图
PartyAwillleasetoPartyBthepremisesandattachedfacilitiesallownedbyPartyAitself,whichislocatedat_________________________________________________________________andingoodconditionfor__________