电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

(每日一读)2014年3月高考英语考前突破 阅读理解能力 国际时事要闻 马航飞机失联后可能继续飞行4小时

(每日一读)2014年3月高考英语考前突破 阅读理解能力 国际时事要闻 马航飞机失联后可能继续飞行4小时 _第1页
1/2
(每日一读)2014年3月高考英语考前突破 阅读理解能力 国际时事要闻 马航飞机失联后可能继续飞行4小时 _第2页
2/2
马航飞机失联后可能继续飞行 4 小时U.S. investigators suspect that Malaysia Airlines 3786.KU -2.04% Flight 370 stayed in the air for about four hours past the time it reached its last confirmed location, according to two people familiar with the details, raising the possibility that the plane could have flown on for hundreds of additional miles under conditions that remain murky.据两位知情人士透露,美国调查人员怀疑马航 370 航班离开最后被定位的位置后,仍在空中飞行约 4 个小时。而这意味着飞机在失联后可能又继续飞行了几百英里,虽然后来飞行时的具体情况目前尚未可知。 Aviation investigators and national security officials believe the plane flew for a total of five hours based on data automatically downloaded and sent to the ground from the Boeing Co. BA -0.99% 777's engines as part of a routine maintenance and monitoring program. That raises a host of new questions and possibilities about what happened aboard the widebody jet carrying 239 people, which vanished from civilian air-traffic control radar over the weekend, about one hour into a flight to Beijing from Kuala Lumpur. Six days after the mysterious disappearance prompted a massive international air and water search that so far hasn't produced any results, the investigation appears to be broadening in scope. U.S. counterterrorism officials are pursuing the possibility that a pilot or someone else on board the plane may have diverted it toward an undisclosed location after intentionally turning off the jetliner's transponders to avoid radar detection, according to one person tracking the probe. The investigation remains fluid, and it isn't clear whether investigators have evidence indicating possible terrorism or espionage. So far, U.S. national security officials have said that nothing specifically points toward terrorism, though they haven't ruled it out. But the huge uncertainty about where the plane was headed, and why it apparently continued flying so long without working transponders, has raised theories among investigators that the aircraft may have been commandeered(征用,霸占) for a reason that appears unclear to U.S. authorities. Some of those theories have been laid out to national security officials and senior personnel from various U.S. agencies, according to one person familiar with the matter. At one briefing, according to this person, officials were told investigators are actively pursuing the notion that the plane was diverted "with the intention of using it later for another purpose." As of Wednesday it remained unclear whether the plane reached an alternate destination or if it ultimately crashed, potentially hundreds of miles from where an international search effort has been focused.

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

(每日一读)2014年3月高考英语考前突破 阅读理解能力 国际时事要闻 马航飞机失联后可能继续飞行4小时

您可能关注的文档

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部