中山装在正式场合日趋流行President Xi Jinping appeared at Saturday's state banquet hosted by the Dutch royal family in a formal traditional Chinese suit, which experts say displayed the leader's national pride and confidence in Chinese culture
3 月 22 日,在荷兰王室举行的国宴上,习近平主席身着一套正式的传统中国服饰,专家称这一举动展示了国家领导人的国家自豪感和对中国文化的自信力
The eye-catching dark blue suit, slim-cut with a standing collar, is a simplified and redesigned "Zhongshan suit", or "Mao suit" - a typical formal garment for Chinese men
Zhou Jiali, a diplomatic protocol expert from China Foreign Affairs University, said Xi's attire(服装) not only meets international diplomatic norms, but also manifests China's ethnic style
"President Xi's outfit at the banquet(宴会) is not strictly a Zhongshan suit, which normally has four pockets
Instead, it is a type of