电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

(每日一读)2014年高考英语8月考前突破 阅读理解能力 社会生活 成都一只大熊猫为改善生活质量伪装怀孕素材

(每日一读)2014年高考英语8月考前突破 阅读理解能力 社会生活 成都一只大熊猫为改善生活质量伪装怀孕素材_第1页
1/2
(每日一读)2014年高考英语8月考前突破 阅读理解能力 社会生活 成都一只大熊猫为改善生活质量伪装怀孕素材_第2页
2/2
成都一只大熊猫为改善生活质量伪装怀孕A giant panda slated1 to be the star of the first-ever live broadcast of the birth of panda cubs3 has lost the role -- after it was discovered the bear is not pregnant after all, Chinese state media reported.一只大熊猫按计划本能成为第一个被直播生产幼崽的明星熊猫,但没能成功。因为人们发现这只熊猫根本没有怀孕。 Not only was it a phantom4(幽灵,幻影) pregnancy5, but zookeepers suspect the panda, Ai Hin, may have been faking it to improve her quality of life, the Chengdu Research Base of Giant Panda Breeding told Xinhua on Monday. Ai Hin, age 6, had shown signs of pregnancy, including a change in appetite, moving less and an increase in progestational hormone6(孕激素) in July, according to Xinhua. But after almost two months, she began acting7 normally again, zookeepers aid. Experts say pandas sometimes carry on the behaviors associated with early pregnancy after noticing that they get preferential treatment(优待), the news agency reported. "After showing prenatal signs, the 'mothers-to-be' are moved into single rooms with air conditioning and around-the-clock care," Wu Kongju, an expert at the Chengdu base, is quoted as saying. "They also receive more buns, fruits and bamboo, so some clever pandas have used this to their advantage to improve their quality of life." The birth of Ai Hin's supposed cub2 and its progress in its early days, from its first cries to acquiring its distinctive8 black-and-white fur, were due to be broadcast online to panda lovers in China and worldwide.

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

(每日一读)2014年高考英语8月考前突破 阅读理解能力 社会生活 成都一只大熊猫为改善生活质量伪装怀孕素材

您可能关注的文档

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部