销售合同SalesContract合同号/ContractNo:日期/Date:地点/Location:/地址/Address:电话/Telephone:传真/Fax:卖方/Seller:地址/Address:电话/Telephone:传真/Fax:本合同由买方和卖方商订
在合同项下,双方同意按下述条款买卖下述商品:TheContractisnegotiatedandexecutedbyandbetweentheBuyerandtheSeller
Bothpartiesheretoagreetopurchaseandsellthefollowinggoodsasperarticlescontainedhereafter:1、品名、规格、数量、单位及价格Productname,construction,quantity,unitandpriceNo
NameSpecificationQuantityUnitPrice(USD)TotalPrice(USD)12Total:(FOBQingdao)SayUSDollarUSDQuantity:moreorless2、交付条款TERMSOFDELIVERY:FOB(Qingdao)2
1术语“离岸价格(FOB)”应按照国际商会(ICC)出版的《国际贸易术语解释通则》(即INCOTERMS,2010版)进行解释,除非本合同中另有规定
Theterms“FOB'shallbesubjecttothe“InternationalRulesfortheInterpretationofTradeTerms(INCOTERMS,2010)providedbyInternationalChamberofCommerce(ICC)unlessotherwisestipulatedherein
2如若是付款条款是TT或者D/P,付款则