《办公文秘英语》江西科学技术出版社Chapter1Reservation1、预订飞机票Reservationoftheplaneticket敬启者:北京文化代表团团长杨和平先生预订于6月8日或9日前往东京,在东京停留约一周后,再前往曼谷。请您为杨先生在6月8日或8日以后最先丛北京飞往东京的班机上预订一个座位,并请将票价和预订费的账单寄给我。我会尽快支付总额并得到您的飞机票和预订航班的细节。谨上DearSir,Mr.YangHeping,HeadoftheBeijingCultureDelegation,isduetoarriveinTokyoonJune8or9andafterspendingaboutsevendayswillcontinuehisjourneytoBangkok.WillyoupleasereserveaseatforhimonthefirstavailableplaneleavingBeijingforTokyoonorafterJune8andsendyouraccountforthefareandreservationfeetome?Theamountduewillthenbepaidingoodtimeforyoutoissuetheairticketanddetailsoftheflightbooked.Yoursfaithfully,2、请求告知航班时刻表Askingfortheinformationonflightschedule敬启者:您能否帮我安排一下飞机路线吗?我将乘飞机从北京飞往东京,如下是途径城市和所逗留的时间:上海一天广州一天香港两天我将于3月6日早晨离开北京,必须在3月10日晚到达东京。我打算在东京呆到3月16日,然后如果可能直接飞回北京。感谢您能及时考虑。谨上Gentlemen,Willyoupleasehelprouteme,fromBeijingbyairlinetoTokyo,viathefollowingcities,withstopoversasindicated:ShanghaionedayGuangzhouonedayHongKongtwodaysIexpecttoleaveBeijingonthemorningofMarch6,andmustbeinTokyoontheeveningofMarch10.IwanttoremaininTokyothroughMarch10.IwanttoremaininTokyothroughMarch16,andthenwishadirectflightbacktoBeijingifpossible.Thanksforyoutotakeintoaccountintime.Cordially,3、预订会议室Reservationoftheconferenceroom敬启者:请在1999年10月8、9日两天预留一间最大的行政商务套房。我们的执行经理汤姆.本先生前几天看过你们完善的设施,推荐贵宾馆作为今年所有分公司经理会议的召开地点。请安排一间会议室并配有一张可以坐25人的马蹄形桌子的会议桌。若你们能今早批准此项预约,将不胜感激。谨上Gentlemen,PleasereserveyourlargestexecutivebusinesssuiteforOctober8and9,1999.Afterseeingyourexcellentfacilitiestheotherday,ourexecutivemanager,Mr.TomBenhasrecommendedyourhotelastheconferencesiteofthisyearforallthemanagersofthebranch.Wouldyoupleasemakearrangementsforaconferenceroomwitha“U-shapedtable”for25persons?Anearlyconfirmationofthisreservationwouldbemuchappreciated.Cordially,4、预订旅馆Hotelreservation敬启者:请来信告知带浴室的单间价格。从5月5日星期三下午到5月7日星期五晚上您那儿有空房间吗?希望尽快回复以便我立即预订。谢谢!谨上Gentlemen,Pleasesendmeratesforasingleroomwithbath.WouldyouhavesomethingavailablefromWednesdayafternoon,May5,throughthenightofFriday,May7?I’dappreciateanimmediatereplysoIcanmakereservationsrightaway.Thankyou.Sincerely,5、预订车辆Vehiclereservation亲爱的杰克.阿伦:我们办公室负责筹划9月21日公司举办的野餐活动,因此我在联系一些能够帮助我们安排活动的人。您是负责汽车调度场的,我想知道您是否能在野餐那天安排从公司到天鹅湖的往返车辆。我们主要需要足够的汽车和司机供约40名职工及客人使用。出车时间为中午,从调度场门口出发,下午5点从天鹅旅馆门口返回。非常感谢您帮助安排车辆。请马上通知我您是否能在9月21日为我们安排车辆。谢谢您,杰克。谨上DearJackAllen,OurofficeisinchargeofplanningforthecompanypicniconSeptember21,soI’mcontactinganumberofpersonsofwhomightbeabletohelpuswitharrangements.Sinceyou’reinchargeofthemotorpool,IwaswonderingifyoucouldmakearrangementsfortransportationfromthecompanytoSwanLakeandbackagainonthedayofthepicnic.Basically,whatwewillneedareenoughcarsanddriversforaboutfortyemployeesandguests.Thecarsshouldleavefromthemotorpoolentranceatnoo...