老同学再回函April3,2005DearRick,Yourplanforaget-togethersoundsgreat
I’dlovetoseeeverybodyafteralltheseyears
IfRon,DaveandDawnallcome,it’llbelikelunchtimeinhighschool
I’llinviteSherryWilliams,too
She’sworkingatanadvertisingcompanyhereintown
Bothdatessoundokaytome,thoughmaybeit’dbebettertopickthesecondone,sincethat’llgiveusmoretime
Ifanyonecan’tmakeitthen,wecouldalsomeetinMay
Afterallthistime,afewmoreweeksdon’tmatter,right
Letmeknowwheneverythingisset
I’mlookingforwardtoseeingyouagain
Sincerely,Gerald亲爱的瑞克:你这个聚会的计划听起来很不错
过了这么多年后我很乐意和每个人见面
如果罗恩、大卫和阿唐都来,那将会像我们高中时的午餐时刻了
我也将邀请雪莉‧威廉斯
她目前在城里的一家广告公司上班
这两个日子对我来说都没问题,但是选第二个日期也许会较好,因为那样子我们较有时间
要是有人在那天不能来,我们也可以在五月聚会
在分别这么久之后,再多等几周也没关系,不是吗
事情安排妥当后请告诉我
我期待与你们再见面
吉罗德敬上2005年4月3日字词解说:1
sound听起来例:Thatlanguagesoundsdifficulttolearn,butitisn't
(那种语言听起来很难学,但却不是这样