电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

外文翻译:应收账款(张从改)VIP免费

外文翻译:应收账款(张从改)_第1页
1/8
外文翻译:应收账款(张从改)_第2页
2/8
外文翻译:应收账款(张从改)_第3页
3/8
河北科技师范学院毕业论文文献综述题目:应收账款完成人:张从改指导教师:毛久智学院:财经学院专业、班级:财务会计教育专业0805班学号:0751080536完成时间:2009年12月18日AccountsReceivableAuthor:M.ElizabethHaywood,Donald.IntroductionAccountsreceivableconsistsofmoniesduefromcustomersasaresultofanorganization'snormalbusinessoperations.Themanagementofaccountsreceivableisanextremelyimportantfunctionsincethecollectionofoutstandingreceivablesrepresentsthesinglemostimportantsourceofcashforallorganizationssellinggoodsonopenaccount.Becauseoftheimpactthataccounts-receivablecollectionshaveoncashflow,itisimportantthatresponsibilityfortheday-to-daymanagementofcreditandcollectionsactivitiesbedelegatedtoasingleindividualwithintheorganization.AccountsReceivableasaCurrentAssetOnthebalancesheet,accountsreceivableisreportedasacurrentassetandisconsideredpartofanorganization'sworkingcapital.Asacurrentasset,accountsreceivableisexpectedtobeturnedintocashwithintheannualoperatingcycleofabusiness,whichformostbusinessesisgenerallyconsideredtobeoneyearandcorrespondstothetwelve-monthfiscalyearusedforfinancialreportingpurposes.This,however,doesnotimplythatitshouldtakeoneyeartocollectindividualreceivablebalances.Inthecaseofauniversitypress,accountsreceivablerepresentsamajorcomponentofcurrentassets,workingcapital,andcashflow.Theothermajorcomponentsofauniversitypress'sworkingcapitalarecash,short-terminvestments,andinventory.Asacomponentofworkingcapital,accountsreceivablemustbecarefullymanagedinordertobeturnedintocashasquicklyaspossibleandtoavoidbecominguncollectible.Althoughaccountsreceivableisreportedasacurrentasset,itmustbecarefullyvaluatedandreportedbecauseuntilthereceivableiscollected,itcannotreadilyassistwiththepayingofcurrentobligations.AccountsReceivableandCollectionsReportsBecauseofthesignificanceofaccountsreceivableitisimportantformanagementtoreceiveperiodicreportsthatbothmeasuretheeffectivenessofcollectionactivitiesandinformoralertmanagementofproblemaccounts.Ideally,reportsshouldbegeneratedonamonthlybasis,butdependingonthesizeofthereceivablebalanceandcollectionsstaff,theissuanceofsuchreportsmayrangefromweeklytoquarterly.Thisflowofinformationisnecessarysothatmanagementandcollectionsstaffcandeterminewhethercurrentcreditandcollectionspoliciesandproceduresareworking,orwhetheranyofthepoliciesandproceduresneedtobechangedtomoreeffectivelycollectoutstandingreceivables.Additionally,thecollectionsstaffneedsinformationsothatcollectionactivitiescanbeprioritized,problemaccountsisolated,andoutstandingbalancescollected.AnalysisofAccountsReceivableandCollectionsAnumberofmethodsareusedtomeasureaccounts-receivablebalancesandtheeffectivenessofcollectionpoliciesandprocedures.SomeofthemorefrequentlyusedmethodstoanalyzeaccountsreceivableandcollectionsincludeA/RatYearEndasaPercentageofTotalSales.Thisratioiscomputedbydividingthefiscalyear-endA/Rbalancebyfiscalyearnetsales.TheAAUPStatisticalSurveyreportedaveragesbetween21.6percentand23.0percentforfiscalyears1992through1995.Thisratiocanalsobecomputedatanytimeduringtheyear;however,togetameaningfulratio,theA/Rbalancemustbedividedbynetsalesforthemostrecenttwelvemonths.AverageCollectionPeriod.Thisratioisanindicationoftheaveragenumberofdaysrequiredtoconvertreceivablesintocash.Ideally,thecomputationshoulduseamonthlyaverageofreceivablesandincludeonlycreditsales.Amonthlyaverageofre...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

外文翻译:应收账款(张从改)

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部