UnitSixDictionaryPassageOne1
MydictionaryneverbecameverylargeandafterawhileIturnedtomakingafootballscrapbooklikemostotherchildrenofmyage,butforafewmonthsIputsomeeffortinattempttooutdotheOxfordEnglish
我的词典一直没办法变得很大,所以一段时间后我就跟我的同龄儿童一样转而编写足球剪贴簿
但有几个月,我努力想超过《牛津英语词典》
Whenawordoccursinsuchphrases,theyareeitherindicatedinadictionaryentryortheyhaveentriestothemselves
当词出现在这样的短语中时,它们要么在词典的条目中标出,要么单独列为词条
Irewordedthemofcourse-evenatthetenderageof12,Iwasintuitivelyawareofthedangerofplagiarism-butIsawmyroleasoneofcollatingthewisdomofpreviouslexicographers
当然我进行了改写——甚至是在12岁这么一个幼小的年龄,我从直觉上就意识到剽窃的危害
可是我只是起到了整理以前词典编纂家智慧的作用
Nowthatallthesenewdescriptivefacts,includingwordfrequencies,commonpatternsofcollocationetc
,areatourdisposal,itisself-evidentthattheyshouldberecordedinthedictionarytoreflectaccura