酒泉子潘阆长忆西山,灵隐寺前三竺后,冷泉亭上旧曾游,三伏似清秋
白猿时见攀高树,长啸一声何处去
别来几向画图看,终是欠峰峦
P268答题示例17作者简介:潘阆(
—1009):字梦空,一说字逍遥,号逍遥子
宋初著名隐士、文人
性格疏狂,曾两次坐事亡命
真宗时释其罪,任滁州参军
有诗名,风格类孟郊、贾岛,亦工词,今仅存《酒泉子》10首
词句注释:1
酒泉子:词牌名,原为唐教坊曲
有二体:一见于敦煌曲子词,双调四十九字
宋代潘阆依之,因忆西湖风景而作,故一名《忆余杭》
一多见于《花间集》,自四十字至四十五字,句法用韵彼此大同小异
此二体均以平韵为主,间入仄韵
西山:即灵隐山,一名武林山
有上竺、中竺、下竺之分,各建有寺
冷泉亭:唐时建,在飞来峰下石门涧旁
几行游,一作“旧曾游”
三伏:初伏、中伏、末伏的总称
夏至后第三个庚日是初伏第一天,第四个庚日是中伏第一天,立秋后第一个庚日是末伏第一天
通常也指从初伏第一天到末伏第十天的一段时间
三伏天一般是一年中天气最热的时期
三伏也用来特指末伏
白猿:相传晋代慧理曾养白猿于飞来峰西的呼猿洞
啸:撮口长呼
画阑:彩绘的阑干
欠峰峦:欠,欠缺;不足
此指画中的山峦不够美
白话译文:我常常回忆灵隐山的风光
那里的灵隐寺、天竺山、冷泉停我都曾经游览过
山里气候宜人;就是三伏天也如清秋般凉爽
在那里,我还时常见到白猿攀上高树,长啸一声便不见了踪影,告别西山之后,我曾有好多次将西山的画图找来频频观看
但始终觉得画中峰峦不如实景美丽
创作背景:该词具体创作年份未知
潘阆曾寓居钱塘(杭州),宋真宗时,潘阆起复为官,后来没有再回杭州
他“长忆”而唱《酒泉子》,当是这时期的词作
《酒泉子·长忆西山》是北宋词人潘阆所创作的一首词,上片以“三伏似清秋"写出灵隐寺、玲泉亭古木参天,凉爽宜人