中英文成语故事精选三篇【南辕北辙】Onceamanwantedtogotothesouth,buthiscarriagewasheadingnorth
Apasser-byaskedhim:“Ifyouaregoingtothesouth,whyisyourchariotheadingnorth
”Themananswered,“Myhorseisgoodatrunning,mydriverishighlyskilledatdrivingacarriage,andIhaveenoughmoney
”Themandidn'tconsiderthatthedirectionmightbewrong;thebetterhisconditionswere,thefurtherhewasawayfromhisdestination
从前有个人要到南方去,他坐的车子却向北方行驶
过路人说:“你去南方,车子怎么向北行驶呢
”他回答说:“我的马很能跑路,我的车夫驾车的技术也很高明,加上我又带了充足的路费
”这个人没有考虑到,方向弄反了,他的条件越好,离他要去的地方就越远
Theidiomderivedfromthisstoryindicatesthatone'sactionwastheoppositeeffecttoone'sintention
后来人们就把这个故事概括为“南辕北辙”,比喻一个人的行为和他的目的正好相反
【卧薪尝胆】DuringtheSpringandAutumnperiod(770-476BC),theStateofWulaunchedanattackagainsttheState第1页共4页ofYue
TheKingofWuwasseriouslywoundedandsoondied
HissonFuChaibecamethenewKing
Fuwasdetermine