猜猜他是谁他屡遭贬谪,一生历典八州,身行万里走过无数穷山恶水,却都如处天堂。他说“此心安处是吾家”,他被无数小人中伤下狱,朋友背叛,同道反目,见识了人间万千丑态,却说“眼前见天下无不是好人”。走近苏轼苏轼(1037-1101):苏轼字子瞻,号“东坡居士”,世人称其为“苏东坡”。汉族,眉州人(今四川眉山,北宋时为眉山城)。北宋著名文学家、书画家、词人、诗人,美食家,豪放派词人代表。与父苏洵,弟苏辙并称为“三苏”,为“唐宋八大家”之一。(一)找生字、读准音解()衣藻荇()遂()至未寝()柏()藻荇()jiěxìngsuìqǐnbǎizǎo(二)•提示:提示:•((11)念/无与为乐者,遂)念/无与为乐者,遂//至承天寺至承天寺//寻寻//张怀民。张怀民。•((22)庭下/如积水空明,水中/藻、)庭下/如积水空明,水中/藻、荇交横,盖/竹柏影也。荇交横,盖/竹柏影也。•((33)但少闲人∕)但少闲人∕//如吾两人者耳。如吾两人者耳。元丰六年十月十二日,夜,解元丰六年十月十二日,夜,解衣衣欲欲睡,月色入睡,月色入户户,,欣然欣然起起行行。。念念无与无与乐乐者者,,遂遂至承天寺,寻张怀民。怀民亦至承天寺,寻张怀民。怀民亦未未寝寝,,相与步相与步于中庭。于中庭。将要门高兴的样子走动想,思考游乐于是,就一起散步二、看注释、通文意……的人卧,睡庭院庭下如积水庭下如积水空明空明,水中藻,水中藻荇荇交横交横,,盖盖竹柏影也。竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?何夜无月?何处无竹柏?但但少闲少闲人如吾两人者人如吾两人者耳耳。。交叉错杂纵横原来是只是,不过罢了(二)看注释、通文意解释加点字•寻张怀民•欣然起行•念无与乐者•遂至承天寺•相与步于中庭•怀民亦未寝•水中藻荇交横•盖竹柏影也•但少闲人如吾两人者耳寻找高兴地想……的人于是共同,一起、散步睡觉交错纵横原来是只是、罢了翻译下列句子:念无与乐者,遂至承天寺,寻张怀民。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。翻译(我)想到没有可以共同游乐的人,于是到承天寺寻找张怀民。翻译:哪个夜晚没有月色?哪个地方没有竹子和柏树?只不过少有像我们这样的闲人罢了。月色入户,欣然起行。月色入户,欣然起行。翻译:月光从门射进来,我愉快地起来行走。怀民亦未寝,相与步于中庭。怀民亦未寝,相与步于中庭。翻译:张怀民也没有睡觉,我们在庭院中散步。翻译:月色撒满庭院,如同积水充满院落,清澈透明,水中水藻、荇菜交叉错杂,原来那是竹子、柏树的影子。庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。译文:元丰六年十月十二日,晚上。解开衣服将要睡觉时,月光从门射进来,我愉快地起来行走。想到没有可与自己一起游乐的人,于是到承天寺,找张怀民。张怀民也没有睡觉,我们在庭院中散步。译文:庭院中的月光宛如一泓积水那样清澈透明,水中藻、荇纵横交叉,都是绿竹和翠柏的影子。哪夜没有月光,哪里没有绿竹和翠柏,只是缺少像我两个这样的闲人罢了。三、品读欣赏,把握情感与苏轼对话1、作者为什么想着在初冬的夜里走出户外?•一方面作者被贬,心情郁闷寂寞无聊,想出去走走,另一方面因为月色很美,想去赏月。三、品读欣赏,把握情感2、作者夜游为何去“承天寺”?与苏轼对话资料链接:张怀民,1083年被贬黄州,初寓居承天寺,张怀民虽屈居主簿之类的小官,但心胸坦然,决不挂怀贬谪之事,公务之余,以山水怡情悦性,处逆境而无悲戚之容,是位品格清高超逸的人。作者是如何描写月色的?•庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也层层设喻•运用两个新奇的比喻,生动形象,用“积水空明”写月光的澄澈透明,“藻荇交横”写竹柏倒影的清丽淡雅。作者以高度凝练的笔墨,点染出一个皎洁空灵、清丽淡雅的美妙境界。•表现出了苏轼的光明磊落、胸无尘俗的襟怀贬官杭州:我本无家更安住,故乡无比好湖山。长江绕郭知鱼美,好竹连山觉笋香。贬官黄州:贬官惠州:日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人。“月色入户”的“入”字用得好,请你试做赏析。•“入户”二字,把月光拟人化,写得自然而生动。月光似乎懂得这位迁客的寂寞无聊,主动赖于他作伴...