2022中国专有名词的英文表达方式中国专出名词的英文表达方式大家都知道,中国的英语是China,,但是在联合国大会上中国代表的.座位前面的牌子上写的却是C-h-i-n-e,a变成了e。这究竟是为什么呢?是不是写错了呢?其实没有写错,它只不过继承了法语的拼法方式,因为英文的China来自于法语Chine,也就是C-h-i-n-e,而Chine是;秦;的音译。下面是yjbys我为大家带来的关于中国专出名词的英文表达方式的学问,欢迎阅读。1、中国意念词(Chinesenesses)第1页共10页八卦trigram道Daoism(Taoism)上火excessiveinternalheat儒学Confucianism红学(《红楼梦》探讨)redology世外桃源Shangri-laorArcadia大锅饭gettinganequalshareregardlessoftheworkdone不搞一刀切noimposinguniformityon…第2页共10页合乎国情,顺乎民意toconformwiththenationalconditionsandthewillofthepeople乱摊派,乱收费impositionofarbitraryquotasandservicecharge铁交椅iron(lifetime)post’s;guaranteedleadingpost脱贫toshakeoffpoverty;anti-poverty治则兴,乱则衰Orderleadstoprosperityandchaostodecline第3页共10页2、中华民族的喜庆节日(ChineseFestivial)国庆节NationalDay中秋节Mid-AutumnFestival春节SpringFestival元宵节LanternFestival儿童节Children’sDay端午节DragonBoatFestival妇女节Women’sDay泼水节Water-SplashingDay第4页共10页老师节Teachers’Day五四青年节YouthDay3、中国独特的传统饮食(UniqueTraditionalChineseFoods)馄饨wonton锅贴guotie(friedjiaozi)花卷steamedtwistedrolls套餐setmeal盒饭boxlunch;Chinesetake-away米豆腐ricetofu第5页共10页魔芋豆腐konjaktofu米粉ricenoodles冰糖葫芦astickofsugar-coatedhaws(orapples,etc.)火锅chafingdish八宝饭eight-treasurericepudding粉丝glassnoodles豆腐脑jelliedbeancurd4、中国新兴事物(NewlySproutedThings)中国电信ChinaTelecom第6页共10页中国移动ChinaMobile十五安排the10thFive-YearPlan中国电脑联网Chinanet三峡工程theThreeGorgesProject希望工程ProjectHope京九铁路BeijingCKowloonRailway扶贫工程Anti-PovertyProject菜篮子工程VegetableBasketProject温饱工程Decent-LifeProject第7页共10页安居工程EconomyHousingProject扫黄Porn-PurgingCampaign西部大开发Go-WestCampaign5、特有的一些汉语词汇禅宗ZenBuddhism禅dhyana;dhgaya混沌chaos道Daosim,thewayanditspower无常anity第8页共10页五行说TheoryofFiveElements无我anatman坐禅mettaortranscendentalmeditation空sunyata虚无nothingness双喜doublehappiness(中),adoubledstrokeofluck(英)小品wittyskits相声cross-talk噱头;掉包袱gimmick,stunt第9页共10页夜猫子nightpeople;night-owls本命年thisanimalyearofsb.处世之道philosophyoflife姻缘yinyuan(prefixedfateofmarriage)还愿redeemawish(vows)本文来源:网络收集与整理,如有侵权,请联系作者删除,谢谢!第10页共10页