电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

否定句的译法VIP免费

否定句的译法_第1页
1/12
否定句的译法_第2页
2/12
否定句的译法_第3页
3/12
否定句的译法英语中否定含义的表达形式多种多样,其中有些表达方式与汉语的表达方式完全不同。由于英汉两种语言在表达否定概念时使用的词汇手段、语法手段以及语言逻辑方面存在差异,在英译汉时往往需要做正反处理。就词汇而言,英语中表示否定的词比汉语多,有名词、代词、动词、形容词、副词、介词、连词等;从意义上分类有全部否定、部分否定、含蓄否定、否定转移、特殊结构等。其形式相当繁杂,归纳如下:7.1全部否定(AbsoluteNegation)全部否定用“全部否定词+肯定式谓语”表示,其否定范围自否定词起一直延续到句末。如:例1.Asweknow,electricitycannotbeconductedbymeansofinsulation.我们知道,电不能靠绝缘体来传导。例2.Chinaoftodayisnotwhatitwasthirtyyearsago.今天的中国已经不是30年前的中国了。例3.Thebookwasnowheretobefound.这本书到哪里也找不着了。例4.IfoundnoneofthethingsthatIwaslookingfor.我要找的东西,一样都没有找到。例5.Nothingintheworldisdifficultforonewhosetshismindtoit.世上无难事,只怕有心人。7.2部分否定(PartialNegation)英语中表示“全体”意义的代词(如:all,both,everybody,everyone,everything)和表示“全体”意义的副词(如:altogether,always,entirely,everywhere,wholly)与not连用时,均表示“不都……”、“并非都……”等部分否定意义,这种句型不同于汉语的思维方式,不要误会作全部否定。如:例1.Notalltheanswersareright.并非所有的答案都是正确的。例2.Allisnotgoldthatglitters.闪光的东西并不都是金子。例3.Idonotknowallofthem.对于他们我不是个个都认识。例4.Idon'tknoweverythingabouther.关于她的事我不全知道。例5.Suchathingisnotfoundeverywhere.这样的事情并非什么地方都有。例6.I'mnotaltogethersatisfied.我并不完全满意。例7.Agreatscholarisnotalwaysaverywiseman.大学者未必一定是极聪明的人。例8.Iampleasedtoknowthat,inyourjudgment,thelittleIdidsaywasnotentirelyafailure.您认为我那短短的讲话还不是彻底失败,我感到十分高兴。7.3半否定(Semi-Negation)半否定也称准否定(Quasi-Negation),它在否定中持一丝保留,没把话说绝。半否定词有scarcely(几乎不)、barely(几乎没有)、few(不多的,几乎没有的)、hardly(几乎不,简直不)、little(不多的,毫不)、rarely(很少,难得)、seldom(很少)。这些词与谓语动词肯定式连用,构成半否定句。如:例1.Hehadbarelyrestedwhenhewascalledoutagain.他再次被人唤走时,几乎还没有休息。例2.Theyareveryfewinnumber.他们的数量很少。例3.Onhearingthenews,onecouldhardlybelievehisears.听到这个消息,人们简直不相信自己的耳朵。例4.Hesleptlittlelastnightbecauseofthepain.由于疼痛,他昨夜几乎没睡。例5.Littleremainstobesaid.简直没有什么可说的了。7.4特指否定(SpecialNegation)否定谓语动词称为一般否定(GeneralNegation),否定非谓语成分(即除谓语以外的其他成分,否定的仅是一个方面)称为特指否定或局部否定(LocalNegation)。如:例1.Theyareallowednottogoswimming.允许他们不去游泳。例2.Youshouldpayattentionnottowhattheysaybuttowhattheydo.你应当注意的不是他们说什么而是他们做什么。例3.Theywantnotyourpitybutyourhelp.他们要的不是你的怜悯,而是你的帮助。例4.Hecametoworknotbybus,butonfoot.他不是坐车,而是步行上班的。特指否定可以用下列结构表达。这些结构可构成寓否定意义于肯定形式的英语句子,可译为汉语的否定行文。如:1)too...to(太……不能)例1.He'stoomuchofacowardtodothat.他太怯懦了,干不了那件事。例2.Instancesaretoonumeroustolist.例子多得举不胜举。2)moreAthanB(与其B不如A)或morethan+含有can(could)的从句例3.Heismorebravethanwise.他有勇无谋。例4.MygratitudeforyourhelpismorethanIcanexpress.对于你给我帮助的感激之情我无法表达。例5.Thishouseismorelikeaschoolthanachurch.这所房子与其说像教堂,不如说像学校。3)比较级+than+不定式(不至于做)例6.Youshouldknowbetterthantoplayfootballintheclassr...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

否定句的译法

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部