《天上的街市》修辞分析第2页《天上的街市》修辞分析《天上的街市》这首抒情诗原题为《天上的街市》,写于1921年10月
当时收入此诗的诗集《星空》的扉页上,作者引用了德国哲学家康德的这样一段话:“有两样东西,我思索的回数愈多,时间愈久,他们充溢我以愈见刻刻常新,刻刻常增的惊异与严肃之感,那便是我头上的星空和心中的道德律
”毫无疑问,《天上的街市》恰是取材于“头上的星空”,这里寄托着诗人对光明、幸福、理想的追求;同样毫无疑问,《天上的街市》恰好也是体现了诗人“心中的道德律”,他在苦闷徬徨中,抨击现实,憧憬未来,展开想象的翅膀,向黑暗、悲惨、不民主的旧社会勇敢地俯冲
为什么这首诗会有如此强烈的艺术感染力呢
这不仅因为它既类似一首朗朗上口的儿歌,又类似一篇娓娓动听的神话,还在于诗人巧妙地发挥了我国文学语言的魅力,创造性地运用了文学语言的多种修辞手段
1、积极修辞的范例:积极修辞与消极修辞不同,它要借助于一切感性因素的中介物,给人以生动的感受和鲜明的联想,“每个说及的事物,都象写说者经历过似地,带有写说者的体验性,而能在读者的心理唤起了一定的具体的影象”
(陈望道:《修辞学发凡》)《天上的街市》,虽然只有短短的四节,十六行,一百三十第4页“远远的街灯”和“天上的明星”有许多极其相似之点
其中一是视觉体积的相近;其二是一般只能在夜间出现的可见光体,并由于大气透视的作用而闪闪烁烁、隐隐约约;其三是因街道的纵横交错和路面高低不平而造成的街灯颠连起伏,近似于明星在夜空中的星罗棋布
但是街灯同明星在整体上又极不相同
街灯是人造发光物,明星却是宇宙中硕大无朋的天体
诗人用我们极为熟悉的事物作比,使眼前这两种事物十分密切
加之,在茫茫的夜色中,远处地平线消失了,延伸的街灯与散布的明星连成一体,这就使两者的联系进一步密切;在此基础上,诗人又采取本体与喻体互换的方法,造成了一种辞格、一种观点、两件事物