1/7《水调歌头·沧浪亭》古诗词赏析水调歌头·沧浪亭苏舜钦潇洒太湖岸,淡伫洞庭山
鱼龙隐处,烟雾深锁渺弥间
方念陶朱张翰,忽有扁舟急桨,撇浪载鲈还
落日暴风雨,归路绕汀湾
丈夫志,当景盛,耻疏闲
壮年何事憔悴,华发改朱颜
拟借寒潭垂钓,又恐鸥鸟相猜,不肯傍青纶
刺棹穿芦荻,无语看波澜
【译文】太湖岸边的景物一片凄凉,明净的湖水环接着洞庭山,浩渺湖泊不见鱼龙的踪影,它们被锁在弥漫的烟雾里
正想起范蠡和张翰的时候,忽然有一只小船载着鲈鱼,迅速驶来,撇开重重波浪
傍晚,暴风雨突扑面而来,只好沿着小洲弯处回航
胸怀着干一番事业的大志,如今正当身强力壮的年华,耻于投闲置散隐居水乡
为什么壮年时就面容憔悴,容颜变得衰老,白发苍苍
真想在寒冷的潭水中垂钓,但是又担心鸥鸟猜疑妒忌,使鱼儿都不肯游近钓丝旁
还是划着小舟穿过芦荻去,默默地观看湖面浪涌涛荡
【注释】(1)淡伫:安静地伫立着
(2)洞庭山:太湖中的岛屿,有东洞庭、西洞庭之分
(3)渺弥:湖水充盈弥漫无际
(4)陶朱:春秋越国范蠡,辅佐勾践灭吴后,鉴于勾践难于共富贵,遂弃官从商
(5)张翰:字季鹰,吴(今江苏苏州)人
齐王(司马囧)执政,任为大司马东曹掾,在洛
知囧将败,又见秋风起,因思吴中菰菜、莼羹、鲈鱼脍,曰:“人生贵得适意尔,何能羁宦数千里以要名爵
”遂命驾便归
不久,囧果被杀
(6)撇浪:搏击风浪
(7)汀湾:水中港湾
2/7(8)寒潭:指在丹阳的小潭
此时作者人在苏州
(9)鸥鸟相猜:《列子·黄帝》篇载,有人与鸥鸟亲近,但当他怀有不正当心术后,鸥鸟便不信任他,飞离很远
这里反用其意,借鸥鸟指别有用心的人
(10)青纶:青丝织成的印绶,代指为官身份
(11)刺棹:即撑船
【创作背景】本词是苏舜钦的仅存之词
北宋庆历四年,范仲淹、札衍等人推行“庆历新政”,延揽改革派人才,苏舜钦作为宰相札衍的女婿,被范仲淹推荐为集贤