1/6《赠汪伦》原文及解释《赠汪伦》是唐代伟大诗人李白于泾县(今安徽皖南地区)游历时写给当地好友汪伦的一首赠别诗
以下是专门为你收集整理的《赠汪伦》原文及解释,供参考阅读
《赠汪伦》李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声
桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情
《赠汪伦》解释我正乘上小船,刚要解缆出发,忽听岸上传来,悠扬踏歌之声
看那桃花潭水,纵然深有千尺,怎能及汪伦送我之情
《赠汪伦》注释⑴汪伦:李白的朋友
⑵踏歌:唐代一作广为流行的民间歌舞形式,一边唱歌,一边用脚踏地打拍子,可以边走边唱
⑶桃花潭:在今安徽泾县西南一百里
《一统志》谓其深不可测
深千尺:诗人用潭水深千尺比喻汪伦与他的友情,运用了夸张的手法(潭深千尺不是实有其事)
⑷不及:不如
《赠汪伦》写作背景李白游泾县(在今安徽省)桃花潭时,附近贾村的汪伦经常用自己酿的美酒款待李白,两人便由此结下深厚的友谊
历代出版的《李白集》、《唐诗三百首》、《全唐诗》注解,都认定汪伦是李白游历泾县时遇到的一个普通村民,这个观点一直延续至今,今人安徽学者汪光泽和李子龙先后研读了泾县《汪氏宗谱》、《汪渐公谱》、《汪氏续修支谱》,确知“汪伦又名凤林,为唐时知名士”,与李白、王维2/6等人关系很好,经常以诗文往来赠答
开元天宝年间,汪伦为泾县令,李白“往候之,款洽不忍别”(详见《李白学刊》第二辑李子龙《关于汪伦其人》)
按此诗或为汪伦已闲居桃花潭时,李白来访所作
李白于天宝十三载(754年)自广陵、金陵至宣城,则此诗当不早于此前
另据清代袁枚《随园诗话补遗》记载:唐天宝年间,泾县豪士汪伦听说大诗人李白南下旅居南陵叔父李冰阳家,欣喜万分,写信给李白:“先生好游乎
此地有十里桃花
此地有万家酒店
”李白欣然而往
到了泾县,李白问汪伦桃园酒家在什么地方,汪伦回答说:“桃花是潭水的名字,并无桃花
万家是店主人姓万,并没有万家酒店
”引得李白大笑