【原创】有关电视节目的英文表达美国人一般用televisionprogram或者televisionshow,而英国人一般用televisionprogramme来表示‘电视节目’,包括人们通过电视观看的任何内容
有固定集(episode,在美国也可以叫show)数的连续播出的电视节目(televisionseries)叫miniseries或者serial
Miniseries总长度一般为三到十个小时
北美人也管一年以内播放完毕的叫season,而英国和爱尔兰人则叫series
在美国,连续节目一般包括6-26部分(installment),但在英国则没有固定长度限制
一次性播完(one-offbroadcast)的电视节目在美国叫special,在英国则叫specialepisode
Televisionmovie(美国)或者televisionfilm(英国)是指首先为了在电视上播出的电影,也叫direct-to-video、straight-to-video、made-for-video或者straight-to-DVD
电视广告叫advertisement或者commercial,插播广告叫commercialinterruption或者commercialbreak
Infomercial是类似电视购物那种比较长的电视广告片
有些电视节目把广告巧妙融合在内容中,这种广告手法叫productplacement
例如,剧中人物使用了某个品牌的化妆品
由于互连网上的电视片段叫internetvideoclip
Trailer是电影广告片,目前某些电视节目也有这种广告片
电视剧(drama)通常包括演员(actors)、角色(characters)和情节(plot)
一般电视节目播出方式有固定时间(regular),如新闻;及系列播出(series和miniseries