论中国特色交际法的生命力一百多年前,西欧、北美资本主义经济进一步发展,以国际贸易为纽带的国与国之间的联系日益频繁,工商业、外贸金融以及科学技术、文化的交流与竞争势不可挡
操不同语言、不同民族的资本主义列强之间、宗主国与殖民地之间,帝国主义与次殖民地、半殖民之间和各国民间团体之间的联系与往来,语言成为越来越突出的障碍
历史向外语教学提出了两大要求:1
外语教育应当从象牙之塔走向社会、普及到各个阶级与阶层;2
口语应取代语法条文,成为教学的首要目标
在这种全新的社会需求面前,传统的语法翻译法已完全无能为力
另一方面,心理学、教育学、语言学等科学亦随形势的发展而勃兴
各方面因素的配合,使一个崭新的外语教育概念应运而生,这就是直接法(Directmethod)
历史的进程往往有惊人相似之处,今天人类科学技术的进步已经令整个人类社会在经济、政治、文化各方面的联系到了无法分离的地步,偌大的世界变成了一个小小的地球村
在全球经济一体化(Economicglobalization)的历史巨潮即将席卷全世界的前夕,我国即将进入WTO,作为人类社会最广泛应用的沟通媒体的国际语言——英语,在全球一体的运作中必将起着越来越重要的作用,中国作为当今国际社会举足轻重的一员,要在这个历史潮流中寻找自己的优势
如何加强英语教育是有着迫切现实意义的课题
怎样才能达到我们的目标呢
首先要从战略的、国策的高度对外语教育进行准确的定位
其次,我们的外语教学法要能起到当年直接法可起到过的历史作用
为此,我们应该把希望寄托在中国特色的交际法上
(一)交际法是外语教学观念的突破从古到今,有关外语教学法的理论和方法始终是在形式(form),即语言知识与技能(competence)这两个观念上斗、演变和发展
本文选取四个有阶段代表性的外语教学法,即语法翻译法、直接法、听说法和交际法进行历史的与理论的分析
1)人类历史上最古