TheColorsDifferentEffect’sonPeople’sLifeBetweenChineseandEnglishTheDifferentImpactofColorWordsonPeople’sLifeBetweenChineseandEnglishAcknowledgementsThanksforgivingmethischancetoachievethispaperandtomaketheconclusionformyfouryears’education.Throughwritingthispaper,IhavegainedmoreknowledgethanIsupposed.Iwouldliketoextendmysinceregratitudetomysupervisor,Ms.Zhaoforherinstructiveadviceandusefulsuggestiononmythesis.Iamdeeplygratefulofhelpinthecompletionofthisthesis.Ialsowanttogivemythankstootherteachersandmyclassmateswhohavegivenmemuchhelp.Thankyou!AbstractChinawhichoriginatedintheYellowRiverbasinisanagriculturalcountry.Chinesefeudalautocracyhasexistedforthousandsofyears,Buddhismoccupiesadominantposition,soChinesepaymoreattentiontotheimaginalthinking,theyaregoodatvisualizingthecolor’scharacteristicofthingsandassociatethemeaningsofthings.ButBritainissurroundedbythesea.Britainisbasedonbusinessandseafaring,alsoBritainisinfluencedbyChristianity.Therefore,theBritishpaymoreattentiontotheabstractthinking,theyaregoodatabstractlyanalyzingofthespecificcolorofthings.Thispapermainlycomparesthesymbolmeaningsoffourcolors:red,white,yellowandblack,soastoanalyzethedifferentimpactofaestheticalstandardandcolortabooonpeople’slifebetweenChineseandEnglish.ItaimsthatthecultureofChineseandEnglishcanbelearnedthoroughly,whichcontributestocolorwordscanbeunderstoodwellandconflictinculturalcommunicationcanbeavoided.KeyWords:color;comparison;taboo;life摘要中国起源于黄河流域,是一个农业大国。由于中国的封建专制已经存在了几千年,佛教占据重要的地位,因此中国人比较注重想象思维,他们善于对事物颜色的特征进行形象化而联想出事物的意义。而英国则四面环海,以商业和航海业为主,以及被伊斯兰教所影响,因此英国人比较注重抽象思维,善于抽象化科学的分析事物的具体颜色。本文主要对红色,白色,黄色和黑色四种颜色在中英两国不同的象征意义进行比较,以便分析颜色词对中英两国人们的生活在审美标准,颜色禁忌方面的不同影响。从而能更加深入地了解中英两国的文化,有利于增加对颜色词的理解,避免跨文化交流时的冲突。关键词:颜色;比较;禁忌;生活ContentsTOC\o"1-3"\h\u1.Introduction12.TheEmbodimentofDifferentColorWordsBetweenChineseandEnglish22.1TheComparisonofRedWordBetweenChineseandEnglish22.2TheComparisonofWhiteWordBetweenChineseandEnglish32.3TheComparisonofYellowWordBetweenChineseandEnglish42.4TheComparisonofBlackWordBetweenChineseandEnglish53.TheReasonsoftheSameColorWords’Diversity63.1VariousSocialhumanities63.2DifferentThinkingModes73.3DiverseReligiousfactors84.TheDifferentImpactofColorWordsonPeople’sLifeBetweenChineseandEnglish94.1TheDifferentAestheticalStandardsofColorWordsinDailyLife94.1.1TheAestheticalStandardofColorWordsinChineseDailyLife94.1.2TheAestheticalStandardofColorWordsintheBritishDailyLife104.2TheDifferentTaboosofColorWordsinDailyLife104.2.1TheTaboosofColorWordsinChineseDailyLife104.2.2TheTaboosofColorWordsintheBritishDailyLife115.AttitudetotheImpactofColorWords115.1TheRationalAttitudetoColorWords115.2TheConsiderationSymbolMeaningsofColorWords126.Conclusion12Bibliography14TheDifferentImpactofColorWordsonPeople’sLifeBetweenChineseandEnglish1.IntroductionInhumanlanguage,color,asanimportantfieldofhumanperceptionoftheworld,hasthehugefunctionoftransmittinginformation,andalsohasanimportantinfluenceonpeople’slife.Colorconstitutesbeautifulwordsandcanbefoundeverywhere.Humanenjoythebeautyofnatureinthisworldandcreatealotofcolorword...