编号:_____________国际贸易买卖协议SalesContract甲方(Seller):________________________________________________乙方(Buyer):___________________________签订日期(Date):_______年______月______日签约地(Signedat):________________日期(Date):__________________卖方(Seller):________________地址(Adress):_______________电话(Tel):________________传真(Fax):______________电子邮箱(E-mail):_____________买方(Buyer):_______________地址(Adress):_________________电话(Tel):________________传真(Fax):______________电子邮箱(E-mail):_____________ThisContractismadebyandbetweentheBuyersandSellers,wherebytheBuyersagreetobuyandtheSellersagreetoselltheunderthementionedcommodityaccordingthetermsandconditionsstipulatedbelow:买卖双方就如下条款到达协议:1、COMMODITY商品ItemNo序号Description名称及规格Unit单位Quantity数量Currency币种Unitprice单价Amount总价FOB/CIFTotalSAYU.S.DOLLARSTOTALVALUERemark:Fivepercentage(5%)moreorlessofthequantityareallowed.备注:数量容许有5%的短溢装。2、CommodityTechnicalStandard产品技术原则3、COUNTRYANDMANUFACTURES:ZhejiangFuturestitchSportsCo.Ltd原产国和制造商:浙江针永体育用品有限企业4、PACKING:Tobepackedinstandardshippingpacking.TheSellersshallbeliableforanydamageofthecommodityandexpensesincurredonaccountofimproperpackingandforanyrustattributabletoinadequateorimproperprotectivemeasurestakenbythesellersinregardofthepackage.包装:原则海运包装。假如由于不合适的包装而导致的货品损坏和由此产生的费用,卖方应对此负完全的责任。5、SHIPPINGMARK:TheSellersshallmarkoneachpackagewiththereceiptaddress,cartonNo,weight,sizeandUPCetc.唛头:卖方用贴纸在每个箱子外面打印上到货地址、箱号、重量、尺寸和UPC6、TimeofShipment:withindaysafterreceiptofadvancepayment(T/T).装运期限:收到电汇预付款天内装运。7、TimeofDelivery:Dateuntiltheeffectivedateofcontractwithindays.交货期:自协议生效之日起天。8、PortofShipment(装运港):9、PortofDestination(目的港):10、Insurance(保险):Tobeeffectedbythesellerfor110%oftheCIFinvoicevaluecoveringallriskinsurance,tobeeffectedbytheBuyerofFOB,CFRandadditionalinsurance.保险:采用CIF到岸价,多种保险由卖方承担,假如采用FOB离岸价,或成本加运送,或其他新增险种,保险费由买方承担。11、付款条件(TermsofPayment):Withindaysafterthecontractsigned,theBuyershalldotheadvancepaymentxx%,andthe2ndtermpaymentisxx%beforeshipment,andthefinalpaymentxx%aftertheshipmentdays.AllpaymentisT/T.协议签订天内,买方支付预付款xx%,发货前支付xx%,发货后天内支付余款。所有付款采用电汇方式。12、DOCUMENTS(文献):1.FullsetofOceanwaybillinoriginal海运提单一套;2.Invoiceinthreecopies发票一式三份;3.PackingListinthreecopiesissuedbytheseller装箱单一式三份13、TermofShipment装运条款Tobegovernedby“Incoterms”.装运条款应按照《国际贸易术语解释通则》的规定办理。14、ShippingAdvice(装运告知):TheSellershall,immediatelyuponthecompletionoftheloadingofthegoods,advisebyemailthebuyersoftheoceanwaybillandpackinglistdocument(itincludescommodity,quantity,grossweight,nameofvesselanddateofdeliveryetc.).Incaseduetothesellersnothavingemailedintime,alllossescausedshallbebornebytheseller.装运告知:卖方应于装货后,立即将提单和装箱单资料(包括货品、数量、毛重、运送工具名称、交货日期、货品估计抵达日等)通过邮件告知买方。假如由于卖方未及时告知买方导致的所有损失均由卖方承担。15、GuaranteeofQuality:Thesellerguaranteethatthecommodityisfulfilthebuyer’scontractrequirement.Theguaranteeperiodis12monthssincethebuyerreceivedthecommodity.质量...