电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

商务大厦房屋租赁合同中英文VIP免费

商务大厦房屋租赁合同中英文_第1页
1/23
商务大厦房屋租赁合同中英文_第2页
2/23
商务大厦房屋租赁合同中英文_第3页
3/23
LEASING CONTRACT FOR COMMERCIAL PALZA 目录 CONTENTS 第一条所租房间的位置、面积和用途Article 1 Location, Area and Purpose of the Room to Be Leased 第二条 租期 Article 2: Leasing Periods 第三条租金 Article 3:Rents 第四条物业管理费Article 4: Property Management Fees 第五条租金保证金和管理费保证金Article 5 Rental Deposit and Management Fee Deposit 第六条租金、保证金及其他乙方应付甲方费用的支付期限和方式:Article 6 The Time and Method for Party B to Pay Rental, Deposit and Other Payables to Party A 第七条延迟支付利息Article 7 Interest on Overdue Payment 第八条租金调整 Article 8 Rental Adjustment 第九条保证金的扣除Article 9 Deposit Deduction 第十条保证金的返还Article 10 Refund of Deposit 第十一条 入住 Article 11 Occupancy 第十二条 免租期 Article 12 Rental-Free Period 第十三条 乙方对所租房间的装修或改建Article 13 Party B’s Decoration and Renovation of the Leased Room 第十四条 甲方义务 Article 14 Party A ’s Obligations 第十五条 甲方权利 Article 15 Party A ’s Rights 第十六条 乙方义务 Article 16 Party B’s Obligations 第十七条 乙方权利 Article 17 Party B’s Rights 第十八条 出入所租房间Article 18 Entry and Exit of the Leased Room 第十九条 退租 Article 19 Lease Cancellation 第二十条 所租房间遭毁时的处理Article 20 Handling of the Damage to the Leased Room 第二十一条提前解约 Article 21 Early Contract Termination 第二十二条续租 Article 22 Lease Renewal 第二十三条关于甲方放弃权利的规定Article 23 Provisions on Party A’s Waiver of its Rights 第二十四条违约责任 Article 24 Breach of Contract Liabilities 第二十五条声明与保证 Article 25 Statement and Pledge 第二十六条法律适用和争议解决Article 26 Legal Application and Dispute Settlement 第二十七条生效及其他 Article 27 Entry into Force, etc 第二十八条合同份数 Copies 第二十九条附件 Annexes 第三十条税费 Taxes 第三十一条生效...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

商务大厦房屋租赁合同中英文

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部