作者轶事• 提起文人,就使人想起肩不能挑、手不能提的文弱书生
然而陆游既是文人之佼佼者,又有非凡的武艺
为了实现收复失地的心愿,他曾经千里投师学习剑术 40 多岁时,他应邀到了抗金前线南郑
有一天,他带兵到山中围猎,天色渐暗,大家准备回营了,
猛然见袭来一阵腥风,传来一声怒吼,随着扑出一只吊睛白额猛虎
大家见了无不惊慌失色,纷纷逃避;只有陆游毫不惧怕,挺身仗剑,向虎刺了去,于是人虎之间展开了一场殊死搏斗
最后,陆游一剑刺中了老虎的咽喉
陆兄如此骁勇,怎不令人咋舌
文言知识• 一词多义• 1
衣沾不足惜(值得)• 2
丰年留客足豚(丰足)• 古今异义词• 春社近:古义“土地神”,今义一种集体组织
• 词类活用• 拄杖无时夜扣门:名词作状语,在夜里
诗词赏析•莫 笑 农 家 腊 酒浑• | |头年腊月所酿的酒 浑浊,酒以清为贵解释:不要笑话农家酒味薄
丰年留客足鸡豚
| | 丰足 泛指猪解释:他们待客的情意却十分深厚
山重水复疑无路,柳暗花明又一村
•在青翠的山峦见漫步,清碧的山泉在曲折的溪流中淙淙穿行,草木愈渐浓茂,蜿蜒的山径也愈渐依稀难认
•正在迷茫之际突然看见前面花明柳暗,几家农舍,隐现于花木空疏之间,顿觉豁然开朗
将近社日,村里忙着迎神赛会,村民们在迎神的箫鼓声中来来往往
农家虽衣冠简朴,但古老的乡俗却很盛行
• 箫鼓: n
,吹箫击鼓.• 古风:古老的乡俗. 但愿从今以后,趁着月明之夜来闲游.能随时拄杖,轻扣柴扉,与老农亲切絮语.从今若许闲乘月,拄杖无时夜扣门 莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚.鉴赏:首联渲染出丰收之年农村一片宁静,欢跃的情景.这两句是说农家酒味虽薄,而待客情意却十分深厚.“足”字表达了农家款客尽其所有的盛情;“莫笑”二字,道出了诗人对农村淳朴民风的赞赏. 颔联写山间水畔的景色,写景中富含哲理,千百年来广泛被人引用.这里描