南北朝北方叙事民歌宋代郭茂倩《乐府诗集》《木兰诗》简介《木兰诗》又叫《木兰辞》,选自宋朝郭茂倩编的《乐府诗集》,这是南北朝时北方的一首民歌,是北朝民歌的代表作
它属于叙事诗,叙述了古代女英雄木兰代父从军、建功立业的传奇故事
北朝民歌以《乐府诗集》所载“梁鼓角横吹曲”为主,是当时北方民歌一种马上演奏的军乐,因为乐器有鼓和号角,所以也叫“鼓角横吹曲”
《木兰诗》则是北朝民歌的代表作
25/3/63 简介:乐府诗和乐府“ 乐府诗”——继《诗经》《楚辞》之后 , 在汉魏六朝文学史上出现了一种能够配乐歌唱的新诗体,叫做“乐府诗”,它大放异彩, 成为中华民族优秀文化遗产的一个有机组成部分
“ 乐府”本是古代主管音乐的官署的名称,负责制谱度曲,训练乐工,采集诗歌民谣,以供朝廷祭祀宴享时演唱,并可以观察风土人情,考见政治得失
南北朝时代,也像汉代一样,设有专门的乐府机关,采集诗歌,配合音乐演唱
这些乐府诗中有民间歌谣,也有贵族文人的作品,其中民歌部分更为新鲜活泼,具有艺术的魅力
唧唧 机杼 军帖 可汗 鞍鞯 辔头 鸣溅溅 鸣啾啾 燕山 戎机 朔气 金柝红妆 胡骑 帖花黄 策勋阿姊 扑朔 云鬓著我旧时裳双兔傍地走请读准字音jīzhùtiěkè hánān jiānpèijiānyānróngshuò tuò jiūzhuāngzhuó tiēbàngjìxūnzǐshuòbìn字词解释:唧 (jī) 唧复唧唧,木兰当户织
不闻机杼(zhù) 声,惟闻女叹息
唧唧:织布机的声音
当户织:对着门织布
机杼:织布机和织布梭子
机抒声:织布机发出的声音
惟:只一阵唧唧声,又一阵唧唧声,木兰正对着门织布
听不到织布机发出的声音,只听到女儿叹气的声音
课文翻译:介绍了木兰的身份:一个勤劳的平民女子
问女何所思,问女何所忆
女亦无所思,女亦无所忆