委托设计合同 , 英文篇一:建设工程委托设计合同( 中英文对照 ) 建设工程设计合同Construction Project Design Contract 项目名称:Project Name: 项目建设地点:Project Location: 合同编号:Contract No.: 设计证书等级:Grade of Design License: 委托方:Client: 承接方:Design Firm: 签订日期:Signed on: 委托方:(甲方)Client (Party A): 承接方:(乙方)Design Firm (Party B): 甲方委托乙方承担XX 项目(一期)工程设计,经双方协商一致,签订本合同。Party A entrusts Party B to undertake the design for This Contract is made by the two parties after their mutual agreement. 第一条本合同依据下列文件签订Article 1. This Contract is made on the basis of the following documents: 《中华人民共和国合同法》、《中华人民共和国建筑法》和《建设工程勘察设计市场管理规定》。《The Contract Law of the People’s Republic of China 》《,The building regulations of the People ’ s Republic of China 》and 《 The developmental Law of the People’s Republic of China. 国家及地方有关建设工程勘察设计管理法规和规章。 Relevant Building & Design Codes and Regulations of the State and of the Shanghai Municipality. 建设工程的相关批准文件。 The approval documents that are required for this construction project. 第二条本合同工程设计项目的名称、地点、 规模、 投资、内容及标准Article 2. The name, location, size, investment sum, function, design contents and standards : 工程项目的名称: XX 项目(一期) Project name: 工程项目的地点: Project location: 工程项目的规模:总建筑面积约平方米(其中地下面积约 平方米),高度米。Project size: The total floor area is approximately m2(of which the floor area of the underground area is m2),the total height is m. 工程特征及附注说明:商业办公综合楼 Project features & remarks: A commercial cum office building complex 工程项目的投资总额:控制在亿元人民币以下 Project investment in total: Controlled Within...