破 破 阵 阵 子子辛辛弃弃疾疾作者简介: 辛弃疾:字幼安,号稼轩, 历城(山东济南)南宋词人。是我国历史上一是我国历史上一位值得纪念的民族英雄,也是最负盛名的位值得纪念的民族英雄,也是最负盛名的伟大词人之一,伟大词人之一,艺术风格多样,以豪放为主,热情洋溢,慷慨悲壮,笔力雄厚,与苏轼并称“苏辛”。有《稼轩长短句》 他 21 岁参加抗金义军,后历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职,一生坚持抗金,但不被采纳,不断受到主和派的打击,曾长期闲居。 其词多抒写希望收复失地,国家统一的爱国热情倾诉内心悲愤,揭露南宋的屈辱投降,也有歌颂祖国大好河山的作品。 《破阵子》是一首自抒英雄情怀并用激励友人的壮词。陈亮与辛弃疾同属主战派,又同遭打击。 词中表达了作者渴望驰骋疆场,为国建功立业的愿望,但又报国无门,壮志难酬的感慨。 《破阵子》:词牌名。选自《稼轩长短句集》。 陈同甫,名亮,南宋婺州(现在浙江省金华县)人,同辛弃疾是好朋友。赋,写作。壮词,雄壮的词。题解:wù破阵子为陈同甫赋壮词以寄之•醉里醉里//挑灯挑灯//看剑,看剑,•梦回梦回//吹角吹角//连营。连营。•八百里八百里//分分//麾下炙,麾下炙,五十弦五十弦//翻翻//塞外声。塞外声。沙场沙场//秋秋//点兵。点兵。•马作马作//的卢的卢//飞快,飞快,•弓如弓如//霹雳霹雳//弦惊。弦惊。•了却了却//君王君王//天下事,天下事,赢得赢得//生前生前//身后名。身后名。可怜可怜//白发白发//生!生!翻译 :沉醉中挑亮灯光抽出剑来细看,早晨醒来听到众多军营里传来号角声,想起在军营里与部下分食牛肉,听乐器奏出塞外的歌曲的情景。在秋天的战场上检阅军队,准备出征。 战马像的卢那样飞奔,放箭的弓弦如雷鸣使人心惊。多想为君王完成统一国家的大业,自己也赢得一世乃至死后的英名。只可惜白发已现两鬓。破 阵 子赏析: 醉里挑灯看剑, 树立了一位壮士怀才不遇的形象。以酒浇愁而醉,在醉眼朦胧中,也不忘将灯拨亮,不是抚琴,不是长歌,不是狂舞,而是在灯下仔细端详心爱的宝剑。因为只有宝剑是自己曾经的戎马生涯的见证。 可见词人想驰骋疆场的愿望是多么强烈。作者为什么要“饮醉”?醉之后为何要“挑灯”?作者为什么要“饮醉”?醉之后为何要“挑灯”?为何要灯下看宝剑?这一切都是为什么?为何要灯下看宝剑?这一切都是为什么?梦回吹角连营 带着这样的悲壮情怀入梦,梦醒之后,不禁浮想联翩,耳边似乎听...