Page 1 of 3 PURCHASE ORDER 采购合同合同编号 ( Contract No.):日 期(Date):卖方(Seller):地址(Address): 电话(Tel):传真 (Fax):电子邮箱 (E-mail) :买方(Buyer):地址(Address): 电话 (Tel):传真(Fax):邮箱(E-mail) :The undersigned seller and buyer have agreed to close the following transactions according to the terms and conditions set forth as below: 买卖双方经协商同意按下列条款成交:1. Commodity, Quantity and Price: 商品、数量和价格:1.1. The contract price will be calculated based on the actual shipping quantity. 结算总金额以实际发货数量计算。1.2. The packing list should indicate the weight of a balk and the quantity of bales. 装箱单应表明规格,每包重量,数量和装箱的总重量。1.3 As seller's parking list indicated. 以卖方的装箱单为准 . 2. Shipment 装运:2.1 The seller is responsible to load products into the container. 卖方负责装入集装箱内。Item NoDescription of Goods 商 品 描 述Norms 规 格Quantity pieces 数量P (个 ) Unit Price USD/price 单价美金 / 个AMOUNT 金额(USD) TOTAL : 总计 :Page 2 of 3 2.2 Package: opp bag 包装 : opp 袋子2.4 Loading date:装货日期 : 2.5 Port of shipment: 发运港口 : 2.6 Port of destination: 目的港口 : 3.Quality 质量:3.1 As the descriptions, the pictures and the sample sent by the both. 以双方提供的规格 ,相片和样品为准 . 3.2 Material: food grade silicone 材料:食品级硅胶4. Terms of Payment 付款条件4.1 30% of payment by Bank Wire before loading. 预付百分之三十定金,验收合格后装货.4.2 T/T, Paypal, Western union, the agriculture bank of China or as buyers ’ request. 全额付款,贝宝,农业银行,或按买家要求付款。5. Inspection 检验: 5.1 Seller’s inspection to be as final. 卖方检验。5.2 The buyer has the right of inspecting the contracted goods before the shipment. 买方有权在发货之前验货,发现不符合质量要求,产品有权拒收。6.Claim 索...