第九章语言系统的演变 一、填空 1、从词义演变的结果看,新义不外是旧义的扩大、缩小和转移,英语“deer ”原来指“野兽,现在指“鹿”,这属于词义的( 缩小)
“兵原来指兵器,后来指士兵,这属于词义的( 转移 )
2、语音演变的规律具有三方面的特点,一是(变化有一定条件的限制 ),二是( 时间性 ),三是(地区性 )
3、从宾动语序变为动宾语序这是语法演变中(组合 )规则的变化
4、音位的演变以(区别特征)为单位
5、语法中有齐整划一的趋势和抗拒这种趋势的矛盾
前者是语法演变中经常起作用的力量,叫作(类推)
6、“戏子 现称“演员”,“金陵”现称“南京”,这属于( 词语的替换 )
7、汉语为解决由于语音变化而带来的大量同音词的问题它所采取的方法是(替换 ),用( 双音节)为主的格局来取代(单音节 )为主的格局
8、研究语音变化的凭借主要有(方言和亲属语言 )(记录了语言的过去状态的文字 )和(古代的借词 )
9、“信”原指送信的人,后来指“书 信”,这一词义演变是上 (转喻 )认 知 机 制引起的
10、汉语孤 立 语的特点使 得 汉语的语法化不会 产 生 (屈 折 成 分 )
二、单项 选 择 1、汉语发 展 过程 中量词的出 现属于( C )方面的变化
语法组合规则 C
语法聚 合规则 D
形 态 2、以下 哪 一项 表 明 词义发 表 具有一定系统性和规则性( C ) A
词义随 着 祔 的发 展 而发 展 B
基 本 词汇 变化慢 ,一般 词汇 变化快 C
具有相 同或 相 近 语义的词倾 向 于出 现相 同的变化 D
词义可 以扩大、缩小或 转移 3、中古英语的wifeman(妇 女 )由 wife (女 人)和man(人)构 成 ,是个 复 合修 订 版 《 语 言 学 纲 要 》 第 九 章 语 言 系 统 的 演 变