翻译 1:经常做运动会提高人的自信 Regular exercise can increase one's self-confidence. 2,依赖计算器会影响人的心算能力(mental arithmetic) Relying heavily on calculators will have a negative impact on mental arithmetic 3,很多女孩都不愿意在男人居多的行业里(male-dominated world)找工作。 Many girls are not willing to seek employment in a male-dominated world. 4,环境问题已经成为公众关心的焦点。 The environmental problem has become the focus of public concern. 5:家长和老师应该努力去减少小孩看电视的时间 parents and teachers should make an effort to limit children’s screen time. 翻译 6:艺术不属于学校的主科。 The arts are not among core subject areas at school. 7 农村的失业问题在某种程度上可以通过城乡转移 (rural-to-urban shift)解决。 Unemployment in rural areas can be addressed partially by the rural-to-urban shift. 8 经济的下滑(economic slowdown)导致失业率的上升 Economic slowdown has led to a climbing unemployment rate. 9 因为不够明朗的经济前景(economic outlook),很多公司不可能招聘新的职员。 Because of the uncertainty about the economic outlook, many companies are unlikely to recruit new employees. 翻译 10 高层建筑有时候被认为是城市的 eyesore High-rise buildings are sometimes regarded as eyesores of the city. 11:经济的发展需要年轻的劳动者 A country's economic development relies on a supply of young workers 12:工作很多的人没有时间去休息,去充电(recharge batteries) People with a heavy workload do not have adequate time to rest and recharge batteries. 13 : 送贵重的礼物(lavish gifts)是中国的习惯 It is customary for Chinese people to exchange lavish gifts. 14 : 在中国,很多学生晚上都要自习 A large number of students in China have to do self-study at night. 15 : 空运产生很多的温室气体 Air freight is likely to create enormous greenhouse gases. 16 : 未来几...