简答题:1、 有关文化的界定:英国人类学家泰勒认为:文化是一种社会的组员所获得的知识、信仰、艺术、法律、道德习俗及其它能力的综合体。赫斯科维茨(荷兰)认为:文化是一切人工发明的环境,即除了自然生态之外,全部由人添上去的东西可称之为文化。2、 文化的特性文化的习得性、文化的群体性、文化的差别和共性、文化的约束力3、 文化层次论表层文化:外在直观事物,通过外在物品体现。往往给人以强烈的直接冲击,让人感受到文化存在和力量。中层文化:由表层文化所折射出的社会更深的理念。即社会规范和价值观。核心文化:存在的基本假设,是一种社会共同的有关人为什么存在的假设,它触及到该社会中人们最根深蒂固不容置疑的东西。例如人与生俱来的权力、人存在的价值、个人与别人的关系。涉及到社会文化核心理念这类问题,生活在该文化中的人往往极少关注,他们视为理所应当的事情,却很难被生活在另一种社会中的人所完全理解。三层之间有着不可分的联系:核心层驱动影响中间层,中间层又驱动影响表层文化。我们平时能观察到的普通是表层文化,理解中间层与核心层文化才是理解文化学好跨文化心理学的核心。4、 什么是跨文化心理学?赛格尔等的观点:是对人类行为及其传输的科学研究,探讨社会和文化力量形塑和影响行为的途径或方式。该定义规定人们注意两个方面:世界上人的行为之差别和个体行为与它发生于其中的文化语境的联系。川迪斯等认为:跨文化心理学涉及对来自两个或两个以上的文化中的人的研究,使用相似的测量办法,测定在普通心理学理论所保持的范畴内的程度和修正这些理论以使他们更具普遍性的类别。 5、 研究中的等值性(1)概念等值:是指在所研究的不同文化中,人们对特定概念的理解是一致的。这是跨文化比较研究的第一步:验证核心概念与否等值。(2)功效等值:是指问题让不同文化背景中的人产生同样类似的反映。有时不同的问题会带来同样的反映。(3)语言等值:是指如果在研究中用到两种或者两种以上的语言,所用调查问卷、访谈等口头和书面语要有语言意义上的相等。经惯用到的办法是“来回翻译法”,即一位或某些学者把材料从 A 语言翻译到 B 语言后,再由另一位或另某些学者把材料从 B 语言回译为 A语言,如果回译材料的意思和源材料一致,则认为语言等值。(4)测验等值:指在不同文化中的施测过程原则化、测验数据能够比较。要使比较故意义,就必须使用原则的模式,并确保其实施的原则化。要严格控制实...