Taking its medicine
A drug giant coughs up to settle bribery charges
一个制药巨头被迫出钱就撤销行贿指控与司法部达成和解
IN AMERICA, it was once common for drug firms to offer doctors "perks" to encourage them to prescribe theirpills
Regulators now frown on such iffy sales techniques, and drug firms have more or less stopped using them
But in emerging markets, it is a different story, as a settlement on August 7th between America's Department ofJustice and Pfizer, a big American drug firm, made clear
在美国,制药公司给医生"回扣"鼓励他们开处方时使用该公司生产的药物曾是很常见的事
现在相关管理部门开始禁止这样不规范的销售技巧,因此一些制药公司也或多或少不再使用这种技巧
8 月 7 日,美国大型制药公司辉瑞就海外贿赂行为与美国司法部达成了和解,此事正好表明新兴市场的情况与美国的有所不同
In China Pfizer established a "club" that provided "high-prescribing" doctors with all kinds of entertainmentunder the guise of attending conferences
In Kaz