下载后可任意编辑从社会语言学角度浅谈言语中的幽默现象从社会语言学角度浅谈言语中的幽默现象 【关键词】语言幽默;社会语言学;语义脚本理论 幽默,源于拉丁语中的“humour”
中文译名是于上个世纪 20 年代林语堂先生的《论幽默的译名》一书中
它是从英语单词“humor” 音译过来的
而幽默的语言作为一种语言现象,颇具魅力,在人类交往的过程中有着非常特别的语用效果
幽默在生活中无处不在,人类的生活也因为有了这样或者那样的幽默变的有趣起来
它是人类特有的综合语言的一种能力
幽默也是一个具有渊源历史的课题,最早提出幽默理论是在古希腊的柏拉图和亚里士多德时代,并在以后的不断的进行修正和进展
20 世纪以来,众多学者对言语幽默表层的语言技巧、深层的话语结构、幽默生成的心理背景及社会功能等各个方面进行了广泛的讨论
人类幽默的制造和传达大多是借助语言来实现的,语言幽默不仅可以给生活以色彩,更是一种攻击、批判和质疑的方式
对于幽默语言的讨论可以从很多角度出发,本文主要从社会语言学角度出发对于语言幽默这一现象进行讨论
旨在解释和说明语言实践使用过程中,语言现象与社会因素之间的关系,包括:行业、年龄、社会地位、心理状况、社会现象等,来分析幽默语言与社会语言学之间的关系
1 言语幽默的理论基础 从早期对于言语幽默的讨论,使得言语幽默很早以来产生了众多的理论
其中比较重要的是传统的西方三大幽默理论:优越论、宽慰论以及乖讹论
到了近代一些学者开始讨论言语幽默理论的策略问题,言语幽默行为的参加角色,以及言语幽默所反映的社会特性等
Raskin 于 1985 年首先提出了语义脚本理论
后来由于对于语言幽默的解释能力的不够充分,Raskin 又同 Attardo 一起完善了这个理论,将其扩展成为言语幽默的一般理论
语义脚本论是基于语言学的幽默理论,是不协调幽默理论在语言领域的体现
正如 Palmer