《三字经》全文及翻译 【原文】 人之初,性本善
性相近,习相远
【译文】 人生下来的时候都是好的,只是由于成长过程中,后天的学习环境不一样,性情也就有了好与坏的差别
【点评】 人生下来原本都一样,但从小不好好教育,善良的本性就会变坏
所以,人从小就要好好学习,区分善恶,才能成为一个对社会有用的人才
【原文】 苟不教,性乃迁
教之道,贵以专
【译文】 如果从小不好好教育,善良的本性就会变坏
为了使人不变坏,最重要的方法就是要关注孩子,并认真教育孩子
【点评】 百年大计,教育为本
教育是头等重要的大事
要想使孩子成为对社会有用的人才,必须时刻注意对孩子的教育,专心致志,一刻也不能放松
【原文】 昔孟母,择邻处
子不学,断机杼
【译文】 战国时,孟子的母亲曾三次搬家,是为了使孟子有个好的学习环境
一次孟子逃学,孟母就割断织机的布来教育他
【点评】 孟子之所以能够成为历史上有名的大学问家,是和母亲的严格教育分不开的
作为孩子,要理解这种教育,是为了使自己成为一个有用的人才
【原文】 窦燕山,有义方
教五子,名俱扬
【译文】 五代时,燕山人窦禹钧教育儿子很有方法,他教育的五个儿子都很有成就,同时科举成名
【点评】 仅仅教育,没有好的方法也是不行的
好的方法就是严格而有道理
窦燕山能够使五个儿子和睦相处,都很孝敬父母,并且学业上都很有成就,是和他的教育方法分不开的
【原文】 养不教,父之过
教不严,师之惰
【译文】 仅仅供养儿女吃穿,而不好好教育,是父亲的过错
只是教育,但不严格要求,就是做老师的懒惰了
【点评】 严师出高徒,严格的教育是通往成才的必经之路
对孩子的严格要求虽然是做父母和老师的本分,但做子女的也应该理解父母和老师的苦心,才能自觉严格要求自己
【原文】 子不学,非所宜
幼不学,老何为
【译文】 小孩子不肯好好学习,是很不应该的
一个人倘若小