电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

河南工业大学外语学院笔译实训室建设二期设备技术参数

河南工业大学外语学院笔译实训室建设二期设备技术参数_第1页
1/6
河南工业大学外语学院笔译实训室建设二期设备技术参数_第2页
2/6
河南工业大学外语学院笔译实训室建设二期设备技术参数_第3页
3/6
河南工业大学外语学院笔译实训室建设(二期)设备技术参数货币单位:元(人民币)序号设备名称说明单位数量单价(元)总价(元)备注1 翻译教学实训客户端软件 SDL Trados Studio 2017 Professional ★1、软件界面语言须包括中文、英语、德语、法语、意大利语、俄语、韩语、日语、西班牙语。2、支持 WindowsServer2012、Windows 7 、Windows 8 、Windows 10等市面上主流的操作系统;超过 50 人同时使用时保证稳定的性能和响应速度;3、提供软件开发包(SDK) ,提供与第三方应用如质量检查、机器翻译、报表系统的无缝集成;服务器产品能够方便地嵌入企业IT 架构;4、稳定支持100 万句以上的翻译记忆库,提供通过以往的翻译内容快速创建翻译记忆的功能,提供对多个翻译记忆库同时搜索的功能;套19+5( 赠送 ) 16800 319200 另外赠送 5 个客户端软件,总计 24 个。5、存储和管理术语和翻译语料,提供添加、修改、删除等功能,提供精确搜索、相关搜索功能;★6、术语格式支持声音、图片、视频、音频等多媒体内容;7、自动准确识别句子中的数字、时间、单位、自定义词组、缩写等,方便取用或翻译;8、自动准确识别句子中的术语,并提供术语翻译参考;9、在翻译完成后自动将译文准确转换为原文样式和布局;10、具备自动提示词典功能、仿翻译、双语字词过滤等功能;11、自动语言检查,包括标点错误、术语错误、不一致错误,并包括各种语言的拼写检查;★12、必须至少集成3 种机器翻译系统,其中至少包括一个基于规则的机器翻译系统和一个基于统计的机器翻译系统,必须至少包括一个自主研发训练的机器翻译引擎。机器翻译要求具有至少20 个主要语言的互译,必须支持以下的语言:汉、英、俄、法、德、西、葡、意、日、泰、朝鲜、阿拉伯、波斯、希伯来、印地、乌尔都、马来、印尼。★13、支持上下文匹配技术、完美匹配技术;支持匹配时的罚分,包括缺少格式罚分、格式不同罚分,一句多译罚分、自动本地化罚分、文本替换罚分和匹配罚分;★14、支持最全面的文件格式,必须包括以下的文件格式: doc (docx )、xls(xlsx) 、ppt(pptx )、PDF 、RTF 、HTML(HTML5 )、SGML 、XML 、FrameMaker 、InDesign 。提供不借助第三方软件或插件对PDF 格式进行翻译 (包括扫描版 PDF 文件 ),支持翻译 .SRT 字幕文件;15、具备对齐功能,支持用户通过以前翻译过的文档创建完善、准确的翻译记忆库,并可自定义评分和分段规...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

河南工业大学外语学院笔译实训室建设二期设备技术参数

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部