下载后可任意编辑国家部、委、局公务员考试面试真题及解析[2 月 24 日下午]国家部、委、局公务员考试:面试真题及解析[ 2 月 24 日下午] 中政 公共基础知识沟通群:149-228-990 (面试单位:西安铁路公安局、吉林出入境检验检疫局、云南出入境检验检疫局、北京出入境检验检疫局、国家统计局山东直属调查队) 1. 为了保持汉语的纯洁性,禁止在汉语出版物上的文章中夹杂外来词汇(比如英语),就这个现象谈下你的看法。 【试題分析】本题属于综合分析类试题,题目给出了一个背景现象,即禁止在汉语出版物上的文章中夹杂外来词汇的问题,经过考生对这一规定的看法,来考査其透过现象认识事物本质的能力。 【解題思路】首先,解释出台该规定的社会背景;其次,分析出台的原因;再次,提出一些解决对策;最后,进行小结即可。 【参考答案】下载后可任意编辑 随着全球一体化的进程,在报纸、音像制品和电子书、互联网等各类出版物以及电视、广播等各种媒体中,外国语言文字使用量剧增,出现了在汉语言中随意夹杂英语等外来语,直接使用英文单词或字母缩写,生造一些非中非外、含义不清的词语等滥用语言文字的问题。这些问题对我们语言文字的法律规范带来了很大的影响,因此广电总局和新闻出版总署分别出台了相关规定,法律规范各种媒体的语言文字的使用,法律规范使用外语以及外语缩写词。 但法律规范外来语的使用并不是反对外国文化,而只是坚持汉语的纯洁性,以防止语言的滥用。另外,假如面对公众的发行物及广播电视等媒体中出现过多外语及外语字母缩略词,也存在一些隐患。 第一,严重损害了汉语言文字的法律规范性和纯洁性,破坏了和谐健康的语言文化环境,造成了不良的社会影响。 第二,不利于科学技术推广,广播电视电影、报纸等使用的外文缩写,不容易让人理解,容易引起误解,比如医院的化验单、机票等的英文。下载后可任意编辑 综上,我认为要彻底杜绝在汉语出版物中夹杂外来词汇,一是政府部门要尽快完善相关法律法规,法律规范外来语在汉语中的使用;二是建立权威的外来语译名审定机构,专门负责外国人名、地名、科技术语及其它词语的翻译法律规范工作,统二发布、统一使用;三是要建立完善的监督机制,请专门工作人员进一步督促社会各界法律规范地使用汉语。 专家点晴 本题能够说有一定的作答难度,可是要掌握好综合分析题的答题思路,那么作答本题会相对容易些,而作答本题即遵循了其中的一种作答思路:即分析背景意义,分析原...