电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

国际贸易合同(中英文版)

国际贸易合同(中英文版)_第1页
1/11
国际贸易合同(中英文版)_第2页
2/11
国际贸易合同(中英文版)_第3页
3/11
下载后可任意编辑SALES CONTRACT No: TI120241 Signed date: 2012-01-01Signed at Wenzhou,ChinaSellers: Address: Tel: Fax: Buyers: Address: Tel: Fax: Here A CO., LTD. who acts in accordance with the charter of the company, hereinafter referred to as the Seller, and B, who acts in accordance with the charter of the company, hereinafter referred to as the Buyer, both of the Seller and Buyer have agreed to close the following transactions according to the terms and conditions stipulated below:A 有限公司,以下简称卖方,依照公司章程;B 以下简称买方,依照公司章程,买卖双方同意以下规定的条款和条件,确立买卖合同:POWER SUPPLY AND ENVIRONMENT INFORMATION(To be confirmed by Buyer)电力供应及环境信息(买方提供并确认)3 PHASE: 380V/ 50Hz, AC, 3 phases + groundSingle Phase: 220V/ 50 Hz, AC下载后可任意编辑Control voltage: 24 Volt, DCMaximum summer temperature: 40°CMinimum winter temperature: 20°C1. Commodities 商品ItemDescription( including specification)Model No.QuantityUNIT PRICE(CFR XXXXX)1.02.03.04.05.0 TOTAL VALUES (CFR XXXXX)2. Packaging 包装The finished products could be loaded by containers in the seaworthy vessel and with export seaworthy packing suitable for subsequent long distance road or ocean transport over rough terrain. 商品应以适于出口海运的集装箱包装或适于各种长途陆运条件或海运条件的包装。3. Shipping Mark 箱唛To be designated by the Sellers / the Sellers’ option.卖方设计提供4. Commodity Inspection 检验条款It is mutually agreed that he Certificate of Quality or Weight and other 下载后可任意编辑request issued from XXXXX (i.e. Guangzhou Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau ).双方同意的质量证书或重量证书及其他由 XXXXX 签发的证书(如广州出入境检验检疫局)。The re-inspection fees shall be borne by the Buyer, if they claim the loss or damage for the goods,...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

国际贸易合同(中英文版)

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部