来週の研修旅行 来週の月曜日から木曜日まで研修旅行に行きます
月曜日、名古屋で自動車を作っている工場を見学します
それから、新幹線で京都へ行って、京都駅の近くにあるホテルに泊まります
火曜日、京都を見物します
京都はきれいな町ですから、見たい所がたくさんあります
でも、あまり見る時間がありませんから、残念です
水曜日、大阪でコンピューターの会社を見学します
この会社は今ヤンさんが実習している会社です
ヤンさんは中国の大学で一緒に勉強した友達です
それから、午後広島へ行きます
木曜日、広島から新幹線で帰ります
【注釈】 研修(けんしゅう) 「名・他サ」 进修,研究,培训 見学(けんがく) 「名・他サ」 参观 【問題1】今度の研修旅行は何日間ですか
1、 2日間です
2、 3日間です
3、 4日間です
4、 5日間です
【問題2】ヤンさんが実習している会社はどこにありますか
1、 名古屋 2、 京都 3、 大阪 4、 広島 【答案】3、 3 【参考译文】下周的进修旅行 下周的周一到周四去进修旅行
星期一,参观名古屋的汽车制造工厂
然后,坐新干线去京都,住在京都站附近的旅馆
星期二,参观京都
京都是漂亮的城市,想看的地方很多
但是,参观的时间不多,很遗憾
星期三,参观大阪的计算机公司,这是ヤン正在实习的公司
ヤン是在中国的大学一起学习的朋友
接着,下午去广岛
星期四,从广岛坐新干线回来
休養 このごろとても疲れやすいのです
仕事が忙しすぎるからかもしれません
それで、今度の土曜日と日曜日は、どこかのホテルで少しゆっくり休みたいと思って、どこへ行こうか考えています
さくらホテルは車で1時間で行けるので、行きやすいのですが、景色があまりよくないのです
富士ホテルは景色もサービスもいいのですが、少し遠すぎます
どちらがいいか考えていると、また疲れてしまいます